domingo, 31 de diciembre de 2023

Feliz 2024 desde la parroquia de Dílar y Gójar

 Feliz 2024


Kierkegaard: Un año nuevo:

«En nuestros momentos de tristeza queremos fortalecer y reanimar el corazón con el pensamiento de los grandes hombres que Tú escogiste para ser tus instrumentos y que en la dureza de las tribulaciones espirituales, en la angustia de sus corazones, conservaron el alma libre, el valor intacto, el cielo abierto ante sus ojos; también nosotros queremos sumar nuestro testimonio al suyo, seguros de que, como ellos, si nuestro ánimo no es más que desfallecimiento y nuestra fuerza impotencia, Tú al menos eres el mismo, el mismo Dios poderoso que prueba los espíritus en la lucha, el mismo Padre sin cuya voluntad los pájaros no caen a tierra. Amén».


De los Diarios de Lev Tolstói:


15 de noviembre de 1895: “Estoy leyendo los aforismos de Schopenhauer. Muy bien. Únicamente poner: servir a Dios en vez de conocer la vanidad de la vida, y estamos de acuerdo…”


23 de noviembre de 1909: “¿Existe Dios en Sí mismo? Debo responder y responderé: sí, probablemente, pero de Él, de ese Dios en Sí mimo, no entiendo nada. Sin embargo, no me sucede lo mismo con el Dios-Amor. A Él lo conozco con certeza. Él lo es todo para mí, la explicación y el objetivo de mi vida.”


5 de agosto de 1910: “Todo ser humano se encuentra siempre en proceso de crecimiento y por esa razón no se le debería rechazar. Pero hay personas que nos son tan ajenas, tan ajenas por el estado en el que se encuentran, que únicamente podemos tratarlas como se trata a los niños: amándolas, respetándolas, protegiéndolas, pero sin ponernos al mismo nivel que ellas, sin exigirles que comprendan algo de lo que están privadas. Pero hay algo que dificulta el trato con ellas: y es que en vez de curiosidad, en vez de la sinceridad característica de los niños, estos niños son indiferentes, niegan lo que no entienden y, sobre todo, son terriblemente seguros de sí mismos.”

lunes, 11 de diciembre de 2023

de Granada a Rusia

De Granada a Rusia


Dimitri Nakashideze Espejo, a tu derecha


Autor: José Antonio Espejo Zamora


Resumen: Se dispone usted a leer un pequeño relato sobre dos hermanos; ambos participarán como ingenieros militares afrancesados en la Guerra de la Independencia; refugiados en Rusia, contribuirán con Agustín Betancourt a abrir nuevas vías de comunicación en ese país; emparentarán con el fundador de la Escuela de Ingenieros de San Petersburgo así como con la nobleza rusa; estarán relacionados de forma directa o indirecta con los Romanov; Joaquina Espejo fundará una compañía petrolífera; inventarán el primer tanque, participarán en la guerra ruso-japonesa; unos morirán a causa de un atentado con bomba; otros, a manos de los que mataron a Nicolás II; unos huirán a Centro Europa, otros a Turquía para morir en Estambul, París, La Haya, Londres. La investigación está precedida por una pequeña introducción sobre su origen español. Se entrecruzarán las familias: Есипов, Nakashidze, Espejo, Guzmán, Velasco, Dueñas, Fernández Píñar, Brevern, Пушкин, PushiKin, Есипова, d’Alheim,   Дубенский, D’Anthés, Лермонтовъ, Durakova, Esipona, Steingel, Betancourt, Накашидзе, Meertens, Tayyipoğlu, Mdivani, Schneider, etc…


Círculo de la Amistad de Córdoba



Abstract: You are preparing to read a short story about two brothers; both will participate as French military engineers in the War of Independence; refugees in Russia, will contribute with Agustín Betancourt to opening new channels of communication in that country; They will be related to the founder of the St. Petersburg School of Engineers as well as to the Russian nobility; They will be directly or indirectly related to the Romanovs; Joaquina Espejo will found an oil company; they will invent the first tank, they will participate in the Russo-Japanese war; some will die from a bomb attack; others, at the hands of those who killed Nicholas II; some will flee to Central Europe, others to Turkey to die in Istanbul, Paris, The Hague, London. The investigation is preceded by a short introduction of its Spanish origin. The families will intersect: Есипов, Nakashidze, Espejo, Guzmán, Velasco, Dueñas, Fernández Píñar, Brevern, Пушкин, PushiKin, Есипова, d'Alheim, Дубенский, D'Anthés, Ле рмонтовъ, Durakova, Esipona, Steingel, Betancourt, Meertens, Tayyipoğlu, Mdivani, Schneider, etc…



Abstract: Вы готовитесь прочитать рассказ о двух братьях; оба будут участвовать в качестве французских военных инженеров в войне за независимость; беженцы в России, вместе с Агустином Бетанкуром будут способствовать открытию новых каналов связи в этой стране; Они будут иметь отношение как к основателю Петербургской инженерной школы, так и к русскому дворянству; Они будут иметь прямое или косвенное отношение к Романовым; Хоакина Эспехо основат нефтяную компанию; изобретут первый танк, примут участие в русско-японской войне; некоторые умрут от взрыва бомбы; другие – от рук тех, кто убил Николая II; кто-то сбежит в Центральную Европу, кто-то в Турцию, чтобы умереть в Стамбуле, Париже, Гааге, Лондоне. Расследованию предшествует краткое знакомство с его испанским происхождением. Семьи будут пересекаться: Есипов, Накашидзе, Эспехо, Гусман, Веласко, Дуэньяс, Фернандес Пиньяр, Бреверн, Пушкин, Пушикин, Есипова, д'Альгейм, Дубенский, Дантес, Лермонтовъ, Дуракова, Эсипона, Штейнгель, Бетанкур, Меертенс, Тайипоглу, Мдивани, Шнайдер и т. д.


Abstract: თქვენ ემზადებით მოთხრობის წასაკითხად ორ ძმაზე; ორივე მონაწილეობას მიიღებს როგორც ფრანგი სამხედრო ინჟინერი დამოუკიდებლობის ომში; ლტოლვილები რუსეთში, აგუსტინ ბეტანკურთან ერთად ხელს შეუწყობენ ამ ქვეყანაში კომუნიკაციის ახალი არხების გახსნას; ისინი სანქტ-პეტერბურგის საინჟინრო სკოლის დამფუძნებელთან და რუს თავადაზნაურობასთან დაკავშირებულნი იქნებიან; ისინი პირდაპირ თუ ირიბად დაუკავშირდებიან რომანოვებს; ხოაკინა ესპეხო დაარსებს ნავთობის კომპანიას; გამოიგონებენ პირველ ტანკს, მონაწილეობას მიიღებენ რუსეთ-იაპონიის ომში; ზოგი დაიღუპება ბომბის შეტევისგან; სხვები, მათ ხელში, ვინც მოკლა ნიკოლოზ II; ზოგი ცენტრალურ ევროპაში გაიქცევა, ზოგი თურქეთში, რათა დაიღუპოს სტამბულში, პარიზში, ჰააგაში, ლონდონში. გამოძიებას წინ უძღვის მოკლე შესავალი მისი ესპანური წარმოშობის შესახებ. ოჯახები იკვეთება: Есипов, Nakashidze, Espejo, Guzman, Velasco, Dueñas, Fernández Píñar, Brevern, Пушкин, PushiKin, Есипова, d'Alheim, Дубенский, D'Anthés, Л ермонтовъ, Бетанзеурка, Durakova, , მეერტენსი, ტაიპოღლუ, მდივანი, შნაიდერი და ..


Introducción:




En la guerra, uno de los objetivos es eliminar la identidad de los ciudadanos; en la paz, mantener la identidad inventada. Pensemos en la Guerra Civil española, donde los archivos fueron quemados expresamente buscando borrar la historia y, con ella, la memoria, para sustituirla por otra inventada acorde con los triunfadores. En nuestro caso, el descaro fue mayúsculo cuando advenedizos, tras el conflicto, ocuparon puestos de responsabilidad que, sin la contienda, nunca habrían alcanzado; para ello, no les fue necesario destruir los archivos; les bastó con impedir el acceso a los mismos y más tarde reducirlo a investigadores; cuando alguien ocupa un puesto que no le corresponde, intenta denigrar y empequeñecer a aquellos a los que les correspondería por méritos propios. Si hubiese ganado el bando contrario, habría pasado exactamente igual; hasta en tiempos de paz ocurre lo mismo; para probarlo bastaría con analizar unas cuantas instituciones; pronto descubriríamos que el dedo funciona más que la inteligencia, causando con ello un gran perjuicio a aquellas por las que dicen que tanto trabajan y aman. No es verdad que una persona es aquello que el grupo social le adjudica, grupo que nunca es limpio, sino que se conforma con los atributos de la masa y del populacho, que viene a ser lo mismo; recordemos que para Hannah Arendt el populacho está compuesto por gentes de todas las clases sociales que, tras haber interrumpido el diálogo consigo mismo, siguen las pautas del más fuerte.


¿Cómo contrarrestar esto? Primeramente siendo consciente de las propias cualidades, del trabajo realizado y capacidades que cada uno tiene, reconocidas o no por la sociedad; en un segundo momento, realizando una investigación histórica del grupo al que se pertenece, ya sea éste el pueblo, el país, la institución o la propia familia de la que se proviene; digámoslo claramente: Luigi Pirandello no lleva razón, salvo para aquellos que están en la caverna; esto no conlleva el desprecio de la subjetividad, pero sí a negar que ésta sea una objetividad, la única verdad apreciable. Por ello se hace necesaria la investigación; es en la historia donde encontramos algunas respuesta a estas cuestiones, si bien esto no evita la necesidad de la metafísica. 


 La Gaceta Granada, 29 octubre año 1915:



Desde Rusia

(De nuestro corresponsal especial)

Por tratarse de personas emparentadas con conocidos granadinos, copiamos la siguiente crónica del diario barcelonés Las Noticias; Barcelona.

Muy señor mío:

Anochece y salgo con dirección a un pueblecillo que se halla a 25 kilómetros del lugar en donde resido…,

Voy conducido por una troika, tres caballos de pura cepa rusa que tragan velozmente las distancias. El cochero me promete hacer el trayecto en una hora.

La carretera es anchísima, y aunque jamás vio pico ni azadón, se conserva en buen estado. Atraviesa una infinita llanura dorada por las mieses y salpicada de bosquecillo, de un verde alegre y atrayente.

El cochero tiene la hora locuaz y me habla, me habla sin tregua…

-¿Ve usted esa tierra? Pertenece a la condesa Keller. Se calcula que su hacienda mide 60.000 mojadas. Aquella otra en donde el trigo amarillea más, es del conde Cheremeteff; su propiedad es mucho mayor que la de dicha condesa. Ahora atravesamos ya otra, a lo largo de la cual iremos de 12 a 14 kilómetros, y pertenece al General de Espejo. Su casa está en medio de aquella lejana arboleda.

No sé por qué este nombre me ha causado un extraño sobresalto.

-¿Quién es ese señor? -le pregunto lleno de curioso interés. Su contestación, en vez de satisfacerme, aguija más mi deseo.

-Mañana me conduciréis allá- le digo.

Al día siguiente me encuentro en una casa señorial, rodeada de parques y jardines. Un señor sexagenario, de porte y habla eminentemente hidalgos, me recibe con obsequiosa hospitalidad. Es don Miguel de Espejo, aunque de sangre española, ruso de nacimiento. Como que es Taini Savietnik (consejero privado o secreto) tiene el título de General; una especie de general civil.

Mucho se duele de haber olvidado la lengua castellana que aprendió en su infancia, durante su permanencia en varias ciudades españolas y principalmente en Granada (La Zubia), patria de su padre, el general del ejército ruso D. Miguel de Espejo y Dueñas.

Una de las cosas que más me atraen mi atención en esta casa-palacio son las ricas telas representando cuadros de costumbres andaluzas, debidas la mayor parte al feliz pincel de Bejarano.

Y en medio de ellas, como esplendorosa rosa entre claveles, hay una auténtica Virgen de Murillo, la cual fue regalada en otro tiempo a la familia de Espejo por el cardenal Sepero.

Don Miguel me ha hablado discretamente y con mucha distinción. Su palabra es fácil y sonora.

Séame permitido traducir algunos datos referentes a insignes españoles, cuya necrología bien merecería figurar al lado de las de los españoles ilustres.


Durante el segundo cuarto de siglo pasado, el eminente Betancourt, ex-embajador de España, nombrado ministro de comunicaciones en Rusia por el emperador Nicolás I, fue encargado por éste de llamar a algunos ingenieros extranjeros jóvenes y de méritos. Dicho ministro, sabedor de las cualidades y aptitudes de sus dos compatriotas, los hermanos D. Joaquín y D. Miguel, entonces oficiales en el cuerpo de ingenieros del ejército español, les hizo la proposición que fue aceptada por los dos jóvenes andaluces, ávidos de fortuna y de gloria.


A D. Joaquín Espejo y Dueñas le fueron encargadas varias empresa, las cuales desempeñó con brillantez. Luego fue nombrado consecutivamente gobernador de varias ciudades rusas, cargo que desempeñó hasta el fin de su vida.


D. Miguel primeramente fue mandado a Suiza, para estudiar la célebre carretera de Mont-Cenis y otras. A su vuelta le fue encargada la dirección de la importante y estratégica carretera de Wladixvkás a Tiflis (თბილისი Tiblisi), de una longitud de 500 kilómetros aproximadamente.


Dicha obra le conquistó el aprecio y amistad del Emperador, no sólo por sus trabajos de ingeniería, sino también por la brillante campaña que tuvo que sostener ayudado sólo de un puñado de soldados rusos y de su ayudante español, el coronel Lorenzo, contra los continuos y empeñados ataque de los montañeses cosacos, quienes en aquella época luchaban aún por recobrar su independencia.


D. Miguel de Espejo, algunos años después de su llegada a este país, contrajo matrimonio con una bella y rica señorita perteneciente a una familia aristocrática muy antigua. De dicho enlace nacieron nuestro ya conocido Miguel y una niña llamada María, ahora baronesa Alhaim, y autora de innumerables pinturas que le han dado reputación de excelente artista. 


El general Espejo pasó más tarde a ser director de la Escuela Imperial de Ingenieros, desempeñando este cargo durante seis años, ganándose una singular estima y admiración.

A la muerte de Nicolás I, su heredero Alejandro II, el Libertador, envió a dicho general a Madrid para llevar a la reina Isabel II la embajada de que el emperador de Rusia la reconocía como reina de todas las Españas, Pues su difunto padre, acérrimo partidario de D. Carlos, nunca quiso reconocerla como tal.

Llegado Espejo a su vejez, sintió el irresistible anhelo de volver a ver su tierra natal. Sabedor el Emperador de sus deseos, lo nombró embajador de Rusia en Madrid, cargo que, desgraciadamente, no pudo desempeñar, pues murió algunos días después de haber recibido el nombramiento.

De tan ilustre familia queda un solo hijo varón, primogénito de D. Miguel, destinado a perpetuar el nombre y linaje de su noble raza. Y este es D. Alejandro, joven de 28 años, que ocupa un buen lugar en la corte y que va a ser nombrado próximamente gentilhombre de cámara del emperador Nicolás II.

P. Petrovitce.

Rusia Central, septiembre 1913."


Varios condenados a prisión; otro detenido, expropiado y degradado; dos más, exiliados; todo ello en menos de 100 años, desde 1814 a 1870; el siglo XX comenzó igual: varios exiliados, varias condenas a muerte; el siglo XXI aún no ha terminado.

Delito: estar en la vanguardia en cada momento histórico, sabiendo que las vanguardias de los siglos XIX, XX y XXI son distintas y que estar en la vanguardia no siempre es estar en la verdad y tampoco lo contrario.

Manuel Espejo, natural de La Zubia, remanece de Alhama de Granada, Deán de la Catedral de Córdoba, condenado a prisión, expropiado y degradado por ser afrancesado.

Miguel y Joaquín Espejo, sobrinos del anterior, naturales de La Zubia, remanecen de Alhama, condenados por afrancesados al exilio, se instalan en Rusia; sus descendientes, tras la retrógrada revolución socialista de 1917, tendrán que volver a exiliarse, esta vez en Holanda y Turquía; otros morirán en las cárceles rusas.

Pedro Antonio Ruiz de Espejo y Calvillo, natural de Loja, morirá siendo Teniente General de la Guardia Real, en Madrid; sin embargo, casi toda su vida activa la pasará en el exilio; primero, en Francia; después en Roma con los Reyes, padres de Fernando VII; no volverá a España hasta la muerte de estos. Estuvo presente en las abdicaciones de Bayona, donde Carlos IV le encargará de la educación del Infante Francisco de Paula, hermano menor de Fernando VII.

Francisco Espejo, Andrés Espejo y Francisco Manuel Espejo, de Loja; condenados a varios años de prisión por participar en la Revolución de Loja en 1861.

Juan Espejo Blancas, natural de Loja, condenado a cárcel junto con sus hijos Sirio, Miguel, etc… por republicanos en 1939. Alguno de ellos condenado a muerte; condenas todas ellas reducidas por unos pocos años de cárcel o condonadas. Fueron expropiados todos sus bienes; más tarde, recuperados.

Lucharon, sufrieron por las ideas que años más tarde se impusieron en España y en Rusia como las más convenientes para la convivencia de todos. Ellos lucharon cargados de ideales; el tiempo y la historia les dieron la razón.

En el presente artículo, me voy a centrar en las personas, no en las ideas; éstas siempre menos importantes que los hombres; de entre los hombres, en aquellos que, remaneciendo de Alhama de Granada, nacieron en La Zubia y desarrollaron su vida en la Rusia de los Zares.

Estructura del artículo:

1.-Presencia de los Espejo en Alhama de Granada.

2.-Relación de los Espejo de La Zubia con Alhama de Granada.

3.-Vida de los Espejo en Rusia y exilio.


I

 Presencia de los Espejo en Alhama de Granada

Enrique Espejo Gómez de la Tía, descendiente de los Espejo de Alhama, dedicó muchos años a la investigación de los Espejo de toda España y muy especialmente los de Alhama de Granada; los resultados de su indagación quedaron reflejados en el libro El linaje de los Espejo en Alhama de Granada 1460 – 1999. El libro original se conserva en la biblioteca de la Real Academia de la Historia, en Madrid. En este libro, Enrique Espejo afirma que los Espejo llegaron a Alhama en la Reconquista procedentes de Albarracín, aunque no encontró documento que lo demostrase; sin embargo, es cierto que todo apunta a esto. En mis investigaciones he podido acercarme un poco más al origen. En la transcripción del expediente de limpieza de sangre de José Jiménez Noguerol y Espejo; (este documento se encuentra en el Archivo de la Catedral de Badajoz) lo que hace interesante al documento es el hecho de que sitúa la llegada de los Noguerol a Alhama al mismo tiempo que relaciona a los Espejo de Alhama de Granada con el linaje Espejo del obispo de Málaga Bartolomé Espejo y Cisneros, y por ello, con el linaje Espejo de Aragón: 

Por línea materna sabe que doña Mariana de Espejo, tía carnal de pretendiente, estuvo casada con don Pedro Negro, Regidor Perpetuo y decano de esta ciudad. Que los Ilustrísimos Señores don Bartolomé de Espejo, obispo de la Santa Iglesia catedral de la ciudad de Málaga, y don José de Espejo, de la de Calahorra, fueron parientes de los abuelos maternos del pretendiente; y que así mismo ha oído decir con común consentimiento que por esta línea es descendiente el pretendiente de Pedro de Espejo, ganador y poblador de esta ciudad a que igualmente se le repartió por los señores Reyes Católicos, casa y suertes de tierra de labor en riego y en secano. Y sabe y le consta que dicho pretendiente, sus padres y demás ascendientes son y han sido y tenidos por caballeros notorios, hijosdalgo y como a tales se les han guardado y guardan todos sus fueros, privilegios y que usan de los escudos de armas que dichos sus antecesores se les concedieron, y responde.


Casa de los Espejo en Alhama de Granada


Efectivamente, en el libro de Inocente García Carrillo, Alhama vista por un extranjero, nos confirma la llegada de los Espejo a Alhama de Granada:

“Pedro de Espejo, tronco común de todos los de su linaje en Alhama, al folio 27 del Libro de Población y Repartimiento de la Ciudad, consta la carta de vecindad que se le otorgó por D. Gutierre Gómez de Fuensalida, Comendador de Haro y D. Pedro de Barrionuevo, Alcaide del Burgo, como Jueces partidores en nombre de los Reyes Católicos, en la que recibía además de casa solar en la Ciudad, entre otras muchas tierras, veinte fanegas en el Valdejátar. En la dicha carta de vecindad, aparece nota marginal del testimonio dado por el escribano del Cabildo, Peñarroxa, en 31 de octubre de 1683, a petición del Licenciado D. Francisco de la Hoz y Espejo, presbítero. Del dicho Pedro descendieron:

Pedro de Espejo, fue el primer poblador de Arenas del Rey después de la sublevación de los moriscos, en razón de habérsele adjudicado en ciento treinta ducados anuales por el Cabildo de Alhama en el año 1576 el censo perpetuo instituido sobre los bienes de Propios que la Ciudad tenía en la dicha alquería de Arenas, y a cuyo efecto llevó allí los primeros veinte pobladores, entre los que repartió las veinte suertes en que se parceló dicho territorio. Cada suerte se componía de casas, y dieciocho o veinte marjales de regadío con sus alamedas, viñas y morales y otras ocho fanegas de tierra de secano y monte (Arch. Adm. H Municipal Alhama; Actas de Cabildo, legajo XVI, tomo 8”.

De Pedro de Espejo, primer repoblador de Alhama, uno de sus hijos, Martín Sánchez de Espejo, recibió tierras en Loja, aunque nunca vivió sino en Alhama;  hijos y nietos de Pedro fueron: Pedro de Espejo, Juan López de Espejo, Juan de Espejo, Martín López de Espejo, Miguel de Espejo, Catalina Muñoz de Espejo, Miguel López de Espejo y Millán de Espejo; estos datos están sacados del Archivo de Protocolos Notariales de Alhama; a finales del XVI ya encontramos a los Espejo de Alhama instalados en Loja. La línea que ha prevalecido en Loja son los descendientes de Pedro Ruiz de Espejo, casado con una López; estos se instalaron en Loja en torno a 1562. En el expediente para ser ordenado presbítero Juan Ramiro Moreno, sobrino de Pedro Ramiro de Valdivia, ambos vecinos de Loja, se nos dice que fue bautizado en el lugar de Anquela: aldea de Molina de Aragón, en 1655, hijo de Juan Ramiro Fernández, natural de Molina de Aragón y de Catalina López Moreno, natural de Anquela; el padrino fue Domingo Ramiro, abuelo del bautizado. Pedro Ramiro de Valdivia, natural, vecino y presbítero de Loja, tío del tal Juan Ramiro Moreno, era primo segundo de Diego Ruiz de Espejo, natural de Loja. Pedro Ramiro de Valdivia dejará su capellanía a Juan Ramiro de Valdivia; el mayorazgo laico lo heredará Diego Ruiz de Espejo. Son muchos los documentos que acreditan la relación entre los Espejo de Alhama de Granada y Loja. Quisiera traer a este artículo un documento en el que se vuelven a ligar los Espejo de Loja con los del Levante español, se refiere a Diego de Pedriñán Cárdenas, Regidor de Málaga y de Loja,  descendiente de una de las hermanas del obispo de Málaga, Bartolomé de Espejo Cisneros; Diego había nacido en Baza; fueron sus padres Diego de Cárdenas Pedriñán, natural de Ugíjar, en la Alpujarra, y Dionisia Barbero Tello de Meneses, natural de Baza. En una publicación realizada por Francisco Sánchez, en la Imprenta Real, enfrente del Hospital del Corpus, en Granada, titulada Este es traslado bien, y fielmente sacado del libro de la nobleza de Murcia y su reino que efectuó el doctor Cascales; su cronista y vecino de dicha ciudad de Murcia, donde en las hojas trescientas y sesenta y siete dice: Pedriñán, se dirá:

Diego de Pedriñán y Cárdenas casó en la ciudad de Baza con doña Dionisia Barbero Coronado, hija de Luis Francisco Coronado y Servigón, natural de la ciudad de Trujillo, y de doña Juana Sánchez Montufar Tello de Meneses, natural de la villa de Totana, hija de Fulgencio Sánchez Montufar y de doña Catalina Tello de Meneses. El dicho Fulgencio tuvo por su hermana a doña Francisca Sánchez Montafur, madre del ilustrísimo señor don Bartolomé de Espejo y Cisneros, del Consejo de su Majestad, Obispo que murió en la ciudad de Málaga, y abuela del Marqués de Olías y obispo de Calahorra; el dicho Diego de Pedriñán y Cárdenas de su matrimonio con la dicha doña Dionisia Barbero Coronado, tuvo por hijos a Francisco, Diego, Manuel y José, Ana, María y Teresa de Pedriñán y Cárdenas. El dicho Diego, su hijo, siendo Alcalde Mayor de la Ciudad de Loja, casó con doña María Agapita Ruiz de Espejo, hija de don Pedro Ruiz de Espejo, Regidor Perpetuo de dicha ciudad, y de doña Isabel Laura de Mayorgas y Santana, hijo aquel de don Diego Ruiz de Espejo, Regidor Perpetuo que fue de la dicha ciudad, y teniente Corregidor de ella diversas veces, y la dicha doña Isabel, hija de don Juan García Mayorgas, familiar del Santo Oficio de la Inquisición de este Reino de Granada y de doña María Santana, tiene por sus hijos a Miguel (Diego), Isabel, Josefa Teresa Pedriñán y Cárdenas, que se hallan bautizados en la parroquia de los Santos Mártires de la ciudad de Málaga, donde fue Alcalde Mayor Corregidor Regente y superintendente de Rentas Reales y Provinciales de ella.

Aunque disponemos de mucha documentación inédita de los primeros tiempos de los Espejo en Alhama, tan sólo voy a hacer referencia a dos de ellos: el testamento de uno de los primeros que llegan a Alhama y el pleito sostenido entre los propios Espejo por la tumba que tienen en la parroquia Mayor de Alhama en el trance segundo, tumba séptima.



1.- Transcripción del testamento de Pedro de Espejo, vecino de Alhama de Granada; testó el 14 de marzo de 1532:

“Sepan cuantos esta carta de testamento vieren, cómo yo, Pedro de Espejo, vecino que soy de esta noble ciudad de Alhama, estando enfermo del cuerpo y… que me entierren en la Iglesia Mayor de esta ciudad (se entierra en el segundo trance tumba séptima).”

Encarga misas por su alma y las de los suyos, entre los que se encuentra su primera mujer, Inés García.

Deja dinero para redención de cautivos.

Pedro de Espejo estuvo casado en primeras nupcias con Inés García; en segundas, con Catalina Martín. 

Hijos con la primera mujer:

-María López de Espejo, casada con Fernando Berlanga.

-Catalina García de Espejo, casada con Rodrigo Malpica.

Hijos con la segunda mujer:

-Juan Espejo.

-Juana Martín de Espejo.

-Pedro de Espejo.

-Esteban de Espejo.

Albaceas testamentarios: Juan López de Espejo, sobrino del testador y (…) Villalón”.

Como se puede observar en el testamento, el apellido de la madre lo colocan entre el nombre y el apellido Espejo, que es el del padre aunque no será así siempre. En los Espejo de Loja, a finales del s. XVI encontramos en los expedientes matrimoniales a los Espejo usando la misma estructura en los apellidos y nombres, pues los hijos de Pedro Ruiz de Espejo, que había estado casado con una López, se llamarán Diego López de Espejo, Pedro Ruiz de Espejo, Manuel Ruiz de Espejo, etc.

2.- Pleito por una tumba.

La tumba séptima del segundo trance, en la Iglesia Mayor de Alhama, se vio envuelta en un pleito.

Por el pleito sabemos que el día de difuntos; en Alhama, la gente acudía a la iglesia donde tenían enterrados a sus difuntos, recordemos que la gente pobre y rica se enterraban en tumbas dentro de las iglesias. Sobre la tumba de sus antepasados se colocaba dicho día una alfombra y sobre ésta, velas y trigo; durante los demás días del año, la gente se sentaba para celebrar la eucaristía o simplemente para rezar, cada vez que iba a la iglesia, sobre la tumba de su antepasado. Así quedó patente, en 1642, en la declaración tanto del enterrador de Alhama, Juan García, como en la del sacristán, Juan Lozano Montenegro, pues ambos fueron llamados como testigos en el pleito mantenido entre los descendientes del primer Espejo que llegó a Alhama, ya que cada una de las partes en litigio quería la tumba exclusivamente para sí. 

El pleito estaba liderado por gentes que ya no portaban el apellido Espejo; por un lado, tenemos a Juan del Águila, marido de Isabel Espejo, nieta de Juan Espejo; por la otra parte, nos encontramos a Juan y a Cristóbal Guerra, nieto y biznieto de Miguel Espejo.

Juan del Águila dirá que su mujer hace más de cincuenta años que tiene derecho, y así lo ha venido haciendo, a sentarse sobre la tumba y que todos los años, el día de Todos los Santos cubría la tumba. Otro testigo dirá que la suegra de Juan del Águila fue Luisa Espejo. Otros dirán que Isabel Espejo es nieta de Millán de Espejo, y que en los libros de Sepulturas y Trances del Archivo parroquial se ha borrado el nombre de Miguel Espejo y en su puesto se ha escrito Juan de Espejo.

Catalina Pérez de la Toa, viuda de Juan Calvo Molina, afirmó que ha visto a la hermana y sobrinas de Cristóbal Guerra cómo ofrecían trigo y cera, pues ella es vecina de tumba.

Lo interesante del pleito no reside sólo en los nombres de los testigos y las relaciones familiares; es muy significativa la información que nos aporta sobre el modo de celebrar tanto el día de Todos los Santos como el día de Difuntos.


II

Relación de los Espejo de La Zubia con los de Alhama



El afrancesado y Deán de la Catedral de Córdoba, Manuel Espejo Guzmán y Píñar, en su expediente de limpieza de sangre, conservado en el Archivo Histórico de la Universidad de Granada, dice que su abuelo es el 7º nieto de Pedro de Espejo, el cual se instaló en Alhama de Granada tras la Reconquista.

1. Genealogía de los Espejo de La Zubia.

1.1. Luis de Espejo e Isabel López

Los encontramos en Alhama de Granada a finales del s. XVI y principios del XVII.

Estos tendrán, al menos, un hijo, Juan de Espejo López, que contraerá matrimonio con Ana María Díaz Guzmán.

1.2. Juan de Espejo López y Ana María Díaz Guzmán.

Juan de Espejo contrae matrimonio en La Malahá en 1633 con Ana María Díaz de Guzmán. En el acta matrimonial, conservada en el Archivo Parroquial de La Malahá, se nos dice que:

-La boda se celebró en esta parroquia el 6 de octubre de 1633.

-El novio, Juan de Espejo, es hijo de Luis de Espejo y de Isabel López, vecinos del cortijo de Fornes, esto es, Alhama.

-La novia, Isabel María Díaz es hija de Antonio Díaz y de Leonor de Guzmán, vecina de La Malahá.

Serán padres de: 

-Leonor Espejo, nacida en 1636.

-Luis Espejo, nacido en 1638; casado con Ana Martín.

-Antón Espejo, nacido en 1640; casado con Magdalena Martín de Castilla.

-Juan Espejo, nacido en 1652.



-Pedro Francisco Espejo, nacido en 1655. Presbítero y fundador de una capellanía y de un patronato; Pedro Antonio testó en Alhendín en 1732 ante el escribano Ginés Pérez Chico; en dicho testamento pide ser enterrado en la Iglesia de La Malahá en el altar mayor bajo la peana de Ntra. Sra. de la Soledad.

Llamados a heredar la capellanía:

-Primer llamado:  Luis de Espejo, de 22 años, estudiante, sobrino nieto del fundador, hijo de Luis Espejo y de Francisca de Ávila, ya difuntos; naturales que fueron del cortijo de Huelma. Nieto del hermano del fundador llamado Luis Espejo y de Ana Martín de Castilla su mujer.

-Segundo llamado: después del primero sucedan los descendientes del sobrino del fundador Juan de Espejo y Martín, hijo del hermano del fundador llamado Antonio de Espejo y de María Magdalena Martín de Castilla.

-Tercer llamado: los hijos de María de Espejo, hermana del primer capellán, mujer de Pedro de Guzmán y Espejo…

-Si estos no pudiesen tomar posesión de la capellanía pueden acceder el pariente más cercano; él dirá que en Alhama de Granada tiene muchos parientes.


Llamados a heredar los dos patronatos fundados por Francisco Pedro Espejo y Guzmán:

En el archivo de la Chancillería de Granada existe un pleito a petición de Francisco de Guzmán, vecino de Alhendín, contra sus hermanos: Pedro de Guzmán y José de Guzmán sobre el patronato, vínculo que fundó Pedro de Espejo y Guzmán, el pleito se desarrolló durante el año 1804. Según dicho documento una vez que el padre de los tres murió, Pedro de Guzmán, heredó el vínculo el primogénito llamado también Pedro de Espejo; más tarde, por muerte de su tío y hermano de su madre Francisco Benavides y poseedor del segundo vínculo fundado por el Espejo lo consiguió Pedro de Guzmán, hermano del demandante, un segundo vínculo; Francisco demanda a su hermano pues debería haber elegido entre ambos vínculos y no quedarse con los dos; con respecto a su hermano José, que se ha quedado con el quinto de los bienes, se le reclama que, puesto que es presbítero y se ordenó sobre la capellanía, no debería tener derecho a nada más. El encabezamiento de la fundación de los patronatos, Francisco Espejo y Guzmán, nos dice que es beneficiado de la Iglesia de La Malahá y vecino de Alhendín, hijo de Juan de Espejo y de Maria Díaz de Guzmán, naturales de la villa de La Malahá; continúa indicando que fundó un primer vínculo en 1726.


Casa de La Zubia donde nacieron los Espejo que marcharon a Rusia


Entre los primeros llamados:

-Francisca y Manuela Benavides, sobrinas del fundador, hijas de Sebastián de Benavides y de Josefa Molina Guzmán, prima hermana del fundador; tras la muerte de éstas y si no tuviesen descendientes, herede el patronato el hermano de Josefa, Sebastián Felipe de Benavides y Guzmán; faltando estos y sus descendientes, sean hombres o mujeres, hereden los hijos y nietos de Juana Díaz de Guzmán, mujer de Andrés Moreno, hermana de la madre del fundador, María Díaz de Guzmán; tras estos hereden los descendientes de Isabel Díaz de Guzmán mujer de Salvador de Molina, hermana igualmente de la madre del fundador; de esta Isabel son nietos Francisca, Manuela y Felipe de Benavides y Guzmán; tras estos, los descendientes por línea paterna: los primeros con derecho a heredar los patronatos de esta línea son los descendientes de Luis de Espejo y Antón de Espejo y Guzmán, hermanos del fundador y después los demás parientes; este segundo patronato se firmó en Alhendín el 8 de agosto de 1730 ante el escribano Ginés Pero Chico.


1.3. Antonio Espejo Guzmán y Magdalena Martín de Castilla.

Hijos: 

-Juan de Espejo; se bautizó el 19 de agosto 1672; su padrino fue Luis Espejo, vecino de las Ventas de Huelma. 

1.4. Juan de Espejo Guzmán Martín y María de la Peña.

Contraen matrimonio en segundas nupcias en 1701.

El novio, viudo de Antonia Martín Aguada; la novia, viuda de Juan de la Hoz. Los testigos de la boda fueron Luis de Espejo, José Delgado y Pedro Francisco de Espejo, beneficiado de La Malahá; el padrino, Luis Espejo, el mozo. 

En algunas partidas de bautismos de sus hijos, nos dirán que su madre, María de la Peña, era de Alcalá Real; en otras, que de Moclín.

Hijos:

-Feliciana; se bautizó en La Malahá el 8 de octubre de 1701. 

-Bernarda; se bautizó en La Malahá el 19 de noviembre de 1702. 

-Antonio Luis; se bautizó en La Malahá el 8 de marzo de 1705. 

-Antonio Francisco; se bautizó en La Malahá el 31 de octubre de 1714. 

-Juan Félix; se bautizó el 31 de mayo de 1718.

1.5. Antonio Luis Espejo Peña y Dionisia Montes Alarcón.

En el expediente matrimonial, en 1721, afirma el novio que tiene 16 años, que es hijo de Juan de Espejo y de María de la Peña, natural de La Malahá, donde siempre ha vivido, pero que desde hace 6 meses reside en La Zubia. La novia afirma que es de 20 años, que es hija de Luis Montes López y de Gabriela Alarcón y Molina, que nació el 8 de octubre de 1701 en La Zubia. Sus abuelos paternos son Rodrigo Montes y María López; los maternos, Manuel Alarcón Molina y Juana Gómez. La boda se celebró en La Zubia el 9 de noviembre de 1721.

Hijo:

-Bernardo Antonio de Espejo Guzmán y Montes Alarcón. 

1.6. Bernardo Antonio de Espejo Guzmán Montes y Josefa Fernández de Píñar.

Bernardo Antonio Espejo Guzmán, será el abuelo de Miguel y Joaquín Espejo, los militares que se instalarán en Rusia. Bernardo Antonio Espejo y Guzmán se casó con Josefa Fernández Píñar.

Bernardo Antonio Espejo Guzmán antes de contraer matrimonio, pensó en ordenarse sacerdote y pleiteó por la posesión de una capellanía fundada en la parroquia de La Malahá en 1721 por su tío Pedro Francisco Espejo y Guzmán, hijo de Juan Espejo y de María Guzmán, beneficiado del Temple y residente en Alhendín; se fundó sobre varios bienes, entre ellos un cortijo en el término municipal de Alhama de Granada, llamado Cañada del Agua, el cual linda por una parte con el cortijo de Agrón, etc.. Los llamados a poseer la capellanía serán los descendientes de su linaje, tanto por la parte paterna, Espejo, como materna, Guzmán. En las indicaciones dice que en Alhama de Granada tiene muchos parientes. 

Según el testamento de Bernardo, redactado en La Zubia ante el escribano Mariano Molina en 1796 y conservado en el Archivo de Protocolos de Granada, él y su mujer, doña Josefa Fernández Píñar, fueron padres de:

-Juana Espejo y Píñar, difunta en edad pupilar.

-María Espejo y Píñar, difunta en edad pupilar.

-Manuel Espejo y Píñar, Deán de la Catedral de Córdoba.

-Miguel Florencio Espejo y Píñar, Capitán del Regimiento Provincial de Granada.

Testamento de don Bernardo Antonio de Espejo Guzmán y de doña Josefa Fernández de Píñar, su mujer; año de 1796:

“En el nombre de Dios, Ntro. Señor y de María Santísima, Señora Nuestra, convenida en gracia en el instante primero de su animación, Santísima y de todos los Santos de la corte celestial; sea notorio a todos los que esta Pública Escritura de Testamento, última y final voluntad vieren, cómo nosotros, don Bernardo Antonio de Espejo y Guzmán, Alférez Mayor y Regidor Perpetuo de esta villa de La Zubia, natural de la villa de La Malahá, hijo legítimo y de legítimo matrimonio de don Luis de Espejo y Guzmán, natural de la villa de La Malahá, y de doña Dionisia de Montes y Alarcón, natural de ésta de La Zubia, y ambos vecinos que fueron de ella, y doña Josefa Fernández de Piñar, natural de la villa de los Ogíjares de la Vega, y vecina, así mismo de ésta de La Zubia, hija legítima y de legítimo matrimonio de don Diego Fernández Píñar, Alcalde Provincial y Regidor Perpetuo que fue de esta villa de La Zubia y natural y vecino de ella, y de doña Dionisia Guerrero, vecina, así mismo, de ella y natural del Chite, en el Valle de Lecrín; hallándonos con crecida edad y con diferentes accidentes habituales, pero en nuestro libre juicio, memoria y entendimiento naturales que Dios nuestro Señor ha sido servido de darnos y creyendo como siempre hemos creído y creemos fiel y verdaderamente en el Altísimo Soberano y en el incomprensible Misterio de la Santísima Trinidad, Padre, Hijo y Espíritu Santo, tres personas y un solo Dios verdadero y en todos los demás Misterios y Artículos de fe que tiene, cree y confiesa Nuestra Santa Madre Iglesia Católica, Apostólica, Romana y protestamos vivir y morir, como católicos y fieles cristianos; y considerando la inconstancia de nuestras vidas y la certera de nuestra muerte y en la incertidumbre de sus horas, para cuando ésta llegue y que no nos halle desprevenidos de las disposiciones que a todo fiel cristiano corresponden, valiéndonos como siempre nos hemos valido del patrocinio y amparo de María Santísima Señora Nuestra, Madre de Nuestro Señor Jesucristo y Reina de los Cielos y de los Santos Ángeles de nuestra Guarda, santos de nuestros nombres y de nuestra devoción y demás de la Corte Celestial, para que intercedan ante Nuestro Señor Jesucristo, perdone nuestras muchas  y graves culpas y (…) para cuando de este mundo salgan  comediéndonos en el acto presente el mayor acierto para la ordenación de este nuestro testamento, última y final voluntad que en nuestro ánimo (…) lo ordenamos en la forma y modo siguiente: Primeramente, encomendamos nuestras almas y las mandamos a Dios Nuestro Señor que la crio y redimió con la preciosísima sangre, pasión y muerte de su santísimo Hijo, nuestro Señor Jesucristo. Nuestros cuerpos a la tierra de donde traen su origen, los cuales se han de adornar con el hábito que visten los religiosos de nuestro seráfico Padre San Francisco de Asís y sepultados, el mío, don Bernardo Antonio  en la iglesia del convento de Nuestro Señor San Luis el Mayor en esta villa en la sepultura que tengo propia y de mancomún con los herederos de don Alonso Alarcón y de mancomún también ofrecemos anualmente como herederos que somos de don Luis de Alarcón y Molina, mi tercer abuelo, en cuya sepultura se halla enterrada mi madre y es la que tiene la lápida con la inscripción de ser propia del dicho don Luis y de sus herederos y de presente está en la puerta de la capilla de Nuestra Señora de los Dolores en que antes estaba el Señor Ecce Homo; o en la iglesia parroquial de esta villa en la capilla de Nuestra Señora del Rosario, según les pareciere a nuestros albaceas; y el de mí, la doña Josefa, en la referida capilla de la expresada Señora del Rosario o en la denominada Señora de los Dolores del citado convento, según pareciere a nuestros albaceas, que así es nuestra voluntad.

Es nuestra voluntad acompañen a nuestros cuerpos en sus entierros la Santa Cruz de nuestra parroquia, señores beneficiados, cura y demás ministros, titulares de ella y la comunidad de religiosos del citado convento del Señor San Luis el Mayor de esta villa y demás acompañamiento que pareciere a nuestros albaceas, a cuya disposición lo dejamos.

Item, es nuestra voluntad que el día o días de nuestros entierros, siendo hora de celebrar el Santo Sacrificio, se digan en nuestra parroquia, por nuestras almas e intenciones una misa cantada de cuerpo presente, por el que de nosotros se fuere a enterrar, con vigilia cantada, responsos y dobles y después el novenario de misas rezadas que es de costumbre, pero si los sepelios no fueren en hora u horas de celebrar los Santos Sacrificios, se dirán las dichas misas cantadas antes de ellos o al día siguiente del entierro de cada uno y la limosna de todo ello se satisfará de nuestros bienes y por nuestros albaceas.

Item, mandamos se digan por nuestras almas e intenciones 500 misas rezadas; 250 luego que fallezca el primero de nosotros y las otras 250 luego que fallezca el último de nosotros; y de unas y otras, sacada la cuarta que corresponde a nuestra parroquia, las demás se dirán en la forma siguiente: 80 en el convento del Señor San Luis de esta villa y por los religiosos…

Item, se den a la limosna a las mandas forzosas…

Item, mandamos y declaramos y es nuestra voluntad que respecto a aquellos varales de las andas de Nuestra Señora del Rosario de esta villa, se hallan todavía sin remates, se hagan por nuestros hijos y herederos los cuatro remates de plata, gastando en ellos hasta 200 reales, 50 en cada uno; y si por la cofradía o por alguna otra persona particular se quisiere hacer alguno o ayudar en el coste de ellos, la cantidad con la que se ayude se aumentará en el costo de ellos la cantidad que ayuden, se aumentará el valor de los dichos remates, que así es nuestra voluntad.

Item, declaramos estamos casados y velados según orden de Nuestra Santa Madre Iglesia y de dicho matrimonio sólo hemos tenido cuatro hijos, que fueron doña Juana, y doña María de Espejo, que murieron en las edades pupilares, y don Miguel Florencio de Espejo y Píñar, capitán de Regimiento Provincial de Granada, y a don Manuel de Espejo y Píñar, que de presente se halla de prebendado de la Santa Iglesia Catedral de Córdoba. Así lo declaramos para que en todo tiempo conste.

Item, declaramos que los bienes que trajimos del matrimonio y que poseemos, por lo que respecta a mí, don Bernardo, son de legítima por línea materna, pues de la paterna no he heredado ningunos; por lo que respecta a mí, la doña Josefa, los que poseemos son solamente los de la vinculación que mi tío, el ilustrísimo don Antonio Fernández de Píñar, presbítero, juntamente con un legado suelto, pues de mis padres no heredé ningunos; así lo declaramos para que en todo tiempo conste.

Item, declaramos que hemos dado y gastado en nuestros dos hijos diferentes e importantes cantidades. En don Manuel, para los gastos del colegio, seminario de San Bartolomé y Santiago de la ciudad de Granada, y después, en los del Mayor de Santa Catalina, de la dicha ciudad, Grados de las facultades de Leyes, Cánones hasta el de Doctor en los dichos Cánones y en la carrera de oposiciones, hasta que llegó a conseguir la prebenda de la Santa Iglesia Catedral de Córdoba que en el día posee. En don Miguel Florencio, para la carrera Militar que ha seguido desde cadete del Regimiento Provincial de Granada hasta la de capitán de dicho Regimiento; y en el tiempo de más de 20 años que lleva en ella, en las salidas de dicho regimiento, así a la ciudad de Málaga como del Campo de Gibraltar, en el tiempo del último sitio donde asistió como subteniente y teniente de la Compañía de Granaderos de dicho Regimiento, y después en otras salidas de destacamentos de la dicha compañía, para la expresada ciudad de Málaga y la de Antequera, y últimamente en la de la presente para el ejército de Cataluña y Rosellón, donde ha asistido como capitán de una de sus compañías, en cuyas salidas, para que pudiere  sustentarse con toda decencia, le hemos suministrado también diferentes e importantes cantidades, por lo que a nuestro juicio prudencial que hacemos han gozado nuestros dos hijos, igualmente o a corta diferencia, de nuestro caudal; así lo declaramos.

Item, declaramos que hace nueve años que el referido, nuestro hijo don Miguel de Espejo, se casó con doña Juana de Velasco Dueñas y Ordóñez y de la dote de ésta, en dineros, nos entregó hasta 20.000 reales, los que hemos invertido y gastado a nuestra voluntad en todo lo que ha ido ocurriendo, concerniente a nuestro sustento y cultivo de nuestra hacienda, y desde que el referido contrajo su matrimonio, lo hemos tenido  y a la expresada su mujer en nuestra propia casa y a sus cuatro hijos que hasta de presente tiene alimentándolos a todos y de todo lo necesario; por lo que haciendo una equitativa regulación de lo que han importado sus alimentos es nuestra voluntad que de estos no se les haga cargo, pues con la cantidad que va referida nos entregó, quedan satisfechos y sin mayor perjuicio de él ni del dicho don Manuel, su hermano, y así es nuestra voluntad que no se haga mención, ni de dicha cantidad ni de los referidos alimentos, aunque en el tiempo de ellos no ha estado en casa el dicho nuestro hijo don Manuel por…

Item, declaramos somos dueños y poseedores del vínculo que fundó el ilustrísimo don Alonso Fernández de Píñar, presbítero, tío de mí, doña Josefa; lo fundó en el año pasado de 1743, para mí y mis hijos y descendientes, de cuyo vínculo los albaceas testamentarios, del dicho mi tío, para pagar su funeral y misas y otros gastos, vendieron en mi menor edad una haza de veinte marjales en el término de esta villa, pago del Ramal del Lunes y  (…), linde de presente con tierras de la Santa Iglesia Catedral de esta ciudad de Granada y con otras del convento de las monjas de la Encarnación de dicha ciudad y con tierras de doña María Margarita Fernández Cortacero y de don Diego Manuel García, al licenciado don Salvador de Malagón, presbítero Beneficiado que fue de la Iglesia parroquial de Nuestra Señora Santa Ana de la dicha ciudad, la referida haza en precio de 7100 reales y además de ellas con el cargo de cuatro reales de censo anuales por cada marjal a la Real Población y jurisdicción de esta villa, y habiendo muerto el dicho licenciado Malagón en el año pasado de 1784, por cláusula del testamento que en el día 30 de abril de dicho año había otorgado ante don Francisco Lorenzo de Guzmán, escribano del número de la dicha ciudad, mandó a sus herederos nos la devolviesen por los costes que le había tenido por haberla comprado con dicha condición y en fuerza de dicha cláusula, sus herederos que lo fueron don Casimiro Villa Real y doña María Rosa de Alcántara, su mujer, sobrina del referido licenciado Malagón, por escritura que os otorgaron en dicha ciudad ante el citado escribano Guzmán en el día trece de septiembre del año pasado de 1787, nos devolvieron la referida haza con el cargo de los cuatro reales anuales de censo por cada marjal a la población y jurisdicción de esta villa…

Item, declaro yo, don Bernardo de Espejo, que soy dueño y poseedor del título de Alférez Mayor y Regidor Perpetuo de esta villa de La Zubia, que heredé de mi madre y abuelos, como consta del referido mi título que se me despachó el 2 de diciembre del año pasado de 1749 por el señor don Fernando VI, que santa gloria haya, en cuyo título entre otras preeminencias, se me concede la de la expresa facultad y licencia de poderlo vincular o poner en mayorazgo, con la condición de los vínculos, prohibiciones que fueren de mi voluntad (…).  Y usando de la dicha licencia y facultad expresa, es mi ánimo y voluntad el legárselo y dejarlo al dicho mi hijo don Miguel de Espejo, capitán del regimiento provincial de Granada para que lo goce por los días de su vida y después todos sus hijos y descendientes por la reglas de preferencias de mayor a menor y de varón a hembra, pues de este modo lo posea siempre el que de ellos fuere poseedor de la vinculación, que gozamos (…); el cual después del último de los descendientes, se venderá en pública subasta y su importe se distribuirá en misas rezadas que se han de decir por mi alma e intención, en limosnas para los pobres de esta villa, y en otras obras pías en la conformidad que adelante expresaré, por ser así mi última y final voluntad, la que quiero que se cumpla por considerar, como considero, que la Real Orden del año pasado de 1789 no deroga ni anula las especiales gracias y mercedes concedidas a particulares, pues no hacen mención de ellas, como lo es la del referido real título, el cual, a su poseedor, según los motivos que expresa la dicha Real Orden,  no le puede ser impedimento para las carreras militares, ni políticas, ni menos cesa (…) de bienes raíces, con detrimento del común, ni del Real erario, pues siempre el nuevo poseedor ha de sacar nuevo Real Título y  aunque alguno  no lo saque, el siguiente o siguientes siempre han de pagar y satisfacer los derechos y precios de la media o medias  (…) que desde el último Real Título se hayan causado por las personas que lo hayan poseído, aunque no lo hayan usado, que es lo que hasta el presente se ha acostumbrado pagar, como yo lo ejecute de las personas que habían tenido derecho a él, desde mi abuelo, don Luis de Montes, hasta la Real Merced que a mí se me confirió; y mediante el juicio y consideración que llevo expresadas he puesto la condición de que los hijos y descendientes del dicho mi hijo don Miguel lo gocen por las reglas de preferencia, de mayor a menor y de varón a hembra, sin más motivo ni interese que el de que en ellos se conserve el honor de dicho Real Título proveniente de Gracia y Merced, hecha y creada para mi tercer abuelo, don Luis de Alarcón; y en el caso de que por su Majestad y Señores de sus Reales Consejos, sin embargo de los motivos expuestos no se tenga a bien la expresada condición del goce por las referidas reglas de preferencias solamente para mientras duren los hijos y descendientes del nominado mi hijo, don Miguel de Espejo, se lo lego y mando a éste como por vía y después a sus hijos, don José, don Manuel, don Joaquín, don Ramón de Espejo, que son los cuatro hijos que hasta de presente tiene y se hallan en las edades tiernas y pupilares para que en todos lo  vayan poseyendo solamente cada uno por los días de su vida y si algunos otros más hijos tuviese , lo gozaran también solamente por los días de su vida, empezando por el mayor y después los que se fueren siguiendo según sus mayorías y por falta de el último, heredarán el dicho Título en posesión y propiedad todos los descendientes que hubiesen quedado de los hijos del citado mi hijo don Miguel por iguales partes como respecto cada uno de ellos (…).

Item, declaro que es mi ánimo y voluntad que, habiéndose verificado el goce de dicho título, los hijos y descendientes del expresado mi hijo don Miguel de Espejo, por las reglas de preferencia de mayor a menor y de varón a hembra según la disposición que llevo hecha y que por fin del último de los poseedores se ha de vender según la disposición que llevo hecha y que por fin del último de los poseedores, se  ha de vender el dicho título en pública subasta; su importe, la mitad se distribuya en misas rezadas  que se han de decir por mi alma e intenciones en la conformidad siguiente: cincuenta por el señor cura que en aquel tiempo fuere de la iglesia parroquial de esta villa y en el altar y capilla de Nuestra Señora del Rosario de ella; y las restantes a que alcanzaren la mitad del referido importe del convento de nuestro Señor San Luis el Real de esta villa, en el altar de nuestra Señora de los Dolores, o en otros cualesquiera de privilegio de Ánima de dicho convento; otra tercera parte, en el altar de María Santísima, nuestra Señora del Carmen del convento de Carmelitas Calzados de la ciudad de Granada y por los sacerdotes de dicho convento; y la otra tercera parte, en el convento de Padres Capuchinos de dicha ciudad y por los sacerdotes de él y en sus altares de privilegio de Ánima y la limosna de todo de dichas misas se satisfará a los precios que en aquel tiempo fuere costumbre y la otra mitad en su importe, se distribuirá en limosna a los pobres de esta villa que se contemplen más necesitados, bien alguna obra Pública y Pía que sea en beneficio del común y de los referidos pobres; y la venta del dicho título y distribución de su importe, si llegase a faltar la descendencia del dicho mi hijo don Miguel de Espejo, también mi hijo actual prebendado de la Santa Iglesia Catedral de Córdoba, sea éste quien la ejecute presidiendo el poner carteles y así en la plaza pública de esta villa como en las de la ciudad de Granada y otros sitios públicos de ella, los que han de estar fijados por el término de 30 días; y habiendo fallecido el expresado mi hijo don Manuel, ejecutará dicha venta el señor cura que en aquel tiempo fuese de la Iglesia Parroquial de esta villa y los señores decano del colegio de abogados de la ciudad de Granada y escribano de Cámara del Real Acuerdo de la Chancillería de dicha ciudad, a los cuales, para cuando este caso llegue, les doy el poder y facultad necesario como en calidad de Albaceas, (…).

Item, declaro que el legado que en las cláusulas anteriores a la que a ésta antecede del título de Alférez Mayor y Regidor Perpetuo de esta villa llevo hecho del referido mi hijo don Miguel y a sus hijos y descendientes.

Item, declaramos (…) que nuestros albaceas serán el que de los dos quede vivo más los referidos don Miguel y don Manuel de Espejo y Píñar, nuestros hijos. Deja por herederos a sus dos hijos. En la villa de La Zubia, a 29 de abril de 1796.”

1.6. 1.-Deán de la catedral de Córdoba : Manuel de Espejo Píñar.

Manuel es un personaje muy interesante pues siendo Deán de la Catedral-Mezquita de Córdoba se declarará como afrancesado; tras la vuelta de Fernando VII será encausado terminando sus días en Montoro, Córdoba. Espejo Píñar escribirá un libro buscado defenderse de las múltiples acusaciones.



Acta de defunción: Parroquia de San Bartolomé, Montoro, provincia de Córdoba; Libro de defunciones 26; folio 199:

“El Sr. don Manuel de Espejo y Píñar, presbítero, canónigo de la Santa Iglesia Catedral de la ciudad de Córdoba, juez subdelegado de Cruzada y de la Comisión Apostólica del Subsidio económico del Obispado, Provisor Gobernador y Vicario General; que había sido del mismo, natural de la villa de La Zubia del Arzobispado de Granada; hijo legítimo de don Bernardo de Espejo y de Josefa Fernández de Píñar; residente en la actualidad en esta ciudad de Montoro; falleció en ella a las doce y dieciocho minutos del mismo día; primero de junio habiendo recibido antes los Santos Sacramentos: de la penitencia y extrema unción por lo agudo del accidente y fue sepultado en el campo santo extramuros de esta ciudad, con entierro el más solemne, en el día siguiente, dos de junio de 1828; testó según  noticia ante Antonio Mariano Barroso, escribano público que fue de la ciudad de Córdoba el 5 de mayo de 1815; que certifico. Firma: Cristóbal Antonio Rodríguez.”

Testamento:

Testó en Córdoba ante el escribano Mariano Barroso el 5 de mayo de 1815. (folio 724); donde fue exiliado por afrancesado, murió en Montoro el 1 de junio de 1828.

“En el nombre de Dios. Amén. D. Manuel de Espejo y Píñar, presbítero, canónigo de la Santa Iglesia Catedral de la ciudad de Córdoba, vecino de ella, en la colación de misma Santa Iglesia; natural de la villa de La Zubia, Reino de Granada; hijo legítimo de los señores D. Bernardo Antonio de Espejo Guzmán y de Dª. María Alarcón; Alférez Mayor Regidor perpetuo, natural y vecino de la citada villa y de Dª. Josefa Fernández de Piñar y Guerrero, natural de Ogíjares de la Vega, del mismo Reino. (Profesión de fe). 

Quiero que se dé sepultura a mi cadáver y se haga entierro y funeral donde y como disponga y tenga costumbre mi Ilustrísimo Cabildo y ruego a todos los señores individuos tengan la bondad de asistir a mi entierro, me encomienden a Dios y me perdonen mis muchas faltas y malos ejemplos; así mismo, yo perdono de todo corazón a cualquiera que me haya ofendido.

Que se digan por mi alma e intención cuarenta misas rezadas por la limosna y los sacerdotes que señalen mis albaceas.

Que de mi caudal se distribuyan de limosna las cantidades que tengan a bien a la fábrica de la Catedral y demás a mandas forzosas y de costumbre en esta ciudad; a los capellanes de veintena, a los hospitales, casas de expósitos y (…) a los pobres, a mis familiares y criados y a personas necesitadas igualmente mi voluntad que el memorial o memoriales que se hallen entre mis papales se presenten en los treinta días siguientes a mi fallecimiento, firmados de mi mano, la tengan por parte de esta mi última disposición y se guarde y cumplan exactamente su contenido, aunque por ellos…

Para cumplir y pagar lo anteriormente ordenado y demás que contengan mis memoriales nombro albaceas a los señores: D. Juan Ramón Ubillos y Ayestarán, Arcediano de Pedroches y canónigo de esta Santa Iglesia; a D. José Garrido y Portilla, Prebendado de la misma y a mi hermano, D. Miguel de Espejo y Píñar.

Y en el remanente de todos mis bienes, derechos, títulos, acciones… instituyo  por mis universales herederos, fideicomisarios a los referidos: Juan Ramón Ubillos Y Ayestarán y a José Garrido Padilla…”

1.6. 2.-Miguel de Espejo Guzmán y Píñar y Juana de Velasco Dueñas y Ordóñez.

Hijos:

-Manuel Espejo y Velasco Dueñas; militar español. 

-Joaquín Espejo y Velasco Dueñas; militar, primero en España y después en Rusia.

-Miguel Espejo y Velasco Dueñas; militar, primero en España y después en Rusia.

-Rafael Espejo y Velasco Dueñas; abogado en Córdoba; casado con Mª Carmen Coronado Calderón; su domicilio estaba en la calle Concepción nº 23. Éste será el padre de Rafael Espejo y Coronado, Deán en la Catedral de la misma ciudad, como lo fue su tío Manuel Espejo, el afrancesado. Otra hija de Rafael fue Luisa casada con Antonio Ruiz Riesgo.



-Francisco de Paula Espejo y Velasco Dueñas; abogado en Córdoba. Francisco y su hermano Rafael, el antecedente, fueron socios fundadores del Círculo de la Amistad de Córdoba; Francisco murió en 1858 siendo Decano Colegio Abogados de Córdoba. El diario El Católico el 12 de mayo de 1853 dará cuenta de la estancia en la casa de Francisco de Miguel de Espejo, General al servicio del Imperio Ruso, acompañado de su mujer e hijos.

-Antonio Espejo y Velasco Dueñas.


Círculo de la Amistad de Córdoba


1.6.2.1.-Antonio Espejo Velasco Dueñas y Antonia Valverde.

Antonio había nacido en La Zubia; su trabajo como empleado de Hacienda le haría vivir en diversos lugares, entre otros, Cádiz y Sevilla. Contrajo matrimonio con la madrileña Antonia Valverde.

Hijos:

-Manuel Espejo Valverde casó con Mª Milagros Domínguez García.

-Salvador Espejo Valverde; nació en Sevilla y se ordenó sacerdote en y para Granada.

-Antonio Espejo Valverde casó con Francisca Gómez López.

-Carmen Espejo Valverde; escritora. Se casará en Madrid con Antonio María Píñar y Fonseca.

1.6.2.1.1.- Carmen Espejo Valverde.


Carmen Espejo Valverde


Carmen contrajo matrimonio en Madrid el 29 de noviembre de 1886 con Antonio María Píñar Fonseca; ella nació en el Puerto de Santa María, y se bautizará el domingo 8 de noviembre de 1835; hija de Antonio Espejo y de Antonia Valverde y Lazaleta, casados en el Puerto de Santa María; fue su madrina Antonia Lazaleta, su abuela materna; el bautizo se realizó en la Iglesia Mayor de Nuestra Señora de los Milagros. El Novio nació en Mallorca bautizándose en la Santa Iglesia Catedral de Mallorca; así consta en el libro de bautismos de 1832 al folio 143; y se bautizará el 8 de mayo de 1836; Antonio María fue hijo de Francisco de Paula Píñar, natural de Granada y de María Teresa Fonseca, natural de Palma; abuelos paternos: Blas Píñar y María del Carmen Llano, naturales de Granada; abuelos maternos: Antonio María Fonseca, natural de Motril y de Jerónima Boneo, natural de Palma; padrino: Antonio Montis Boneo, Marqués de La Bastida y María Manuela Boneo Villalonga.



Carmen Espejo Valverde murió en Madrid a los 30 años de edad; de estado, casada con Antonio Píñar, vivía en la madrileña calle de La Magdalena, nº 38. Falleció el 5 de noviembre de 1867 de una meningitis; se celebraron los funerales en la parroquia de San Sebastián en Madrid; Libro 49 de defunciones, folio 245 vto. de dicha parroquia.

Carmen y su marido Antonio tuvieron una hija, Carmen Píñar Espejo (nacida en Madrid el 26 de octubre 1867), ésta contrajo matrimonio con Antonio Serra Morant (nació en Alicante el 17 de diciembre de 1866) y estos fueron padres de: Luisa Serra Píñar (nació en Madrid el 21 de junio de 1895); Josefa Serra Píñar (nació en Alcalá Real provincia de Jaén el 18 de septiembre de 1898);  Carmen Serra Píñar (nació en Granada el 25 de abril de 1907); Angustias Serra Píñar (nació en Granada el 21 de diciembre de 1901)  y Antonio Serra Píñar, éste nació en Granada el 6 de octubre de 1905) en la calle Reyes Católicos, nº 15, piso tercero. Antonio Serra Píñar estudió derecho.

Para más información sobre Carmen Espejo Valverde remito al artículo publicado por Amelina Correa Ramón en la Revista Dicenda de la Complutense.

1.6.2.1.2.- Manuel María Espejo Valverde.

En 1878 Manuel contrajo matrimonio con María Milagro Domínguez García.




Manuel se bautizó en el Puerto de Santa María el 20 de septiembre de 1841; nació el 19 a las 7 de la tarde. Fue hijo de Antonio Espejo Velasco y Dueñas (natural de Granada) y de Antonia Valverde Lazaleta, natural de Madrid y casados en el Puerto de Santa María. Abuelos paternos: Miguel Espejo, Comandante, y de Juana Velasco Dueñas, ambos de Granada. Abuelos maternos: José Agustín Valverde, natural de Sevilla y Antonia Lazaleta, natural de Cádiz.

María Milagro se bautizó en Valencia, iglesia de San Andrés Apóstol el 8 de enero de 1851; fue hija de José María Domínguez, natural de San Martín, oficial de Correos y María Ana García, natural de Alicante, donde se casaron. Abuelos paternos: Francisco Domínguez, natural de San Esteban, en Alicante, y María Josefa García, natural de Madrid, donde se casaron. Abuelos maternos: Antonio García y Paula Lasala, casados en Alicante.

Por la declaración de Manuel Espejo Valverde para contraer matrimonio nos dice que vive en la calle San José, Nº 46; más tarde se trasladará a vivir al número 19 de la calle San José Baja, y que es Oficial de la Diputación Provincial de Granada; fue además representante de la Mutua Life en Granada. En 1892, ya era el Cónsul de la República Argentina; también era el representante de la Trasatlántica de Barcelona; fue miembro del Círculo Católico de Obreros y fue designado para la elección de vocales de la clase obrera del Consejo Superior de Emigración en 1908; la prensa se refería a él como “el ilustrado oficial de la Diputación”; así mismo, daba cuenta de sus viajes al extranjero o al norte de España; así, en 1912, da cuenta de su vuelta de Viena tras participar en el Congreso Eucarístico; este mismo año, Manuel Espejo recibirá en la estación de tren al expresidente de Argentina, el cual había participado en la celebración del centenario de la proclamación de la Constitución de Cádiz de 1812; al año siguiente, irá de visita Manuel, junto con su esposa, a Argentina.



El 7 se noviembre de 1918 se celebró el funeral por Manuel Espejo Valverde, según la prensa del día 8 el funeral se celebró a las 4 de la tarde presidiendo la comitiva fúnebre, estaban el Conde de Miravalle, Julio Martín Rámila, Antonio Serra, Ramón Martínez Rioboo, Eduardo Domínguez y Francisco López Cózar; dicha comitiva se abría con los niños del Hospicio con velas, el estandarte de la Hermandad de la Virgen de las Angustias y su Cruz procesional. En la esquela se nombrará a su viuda, su sobrina Carmen Píñar Espejo; su hermana política Consuelo Domínguez García, sus sobrinos políticos: Antonio Serra Morant (marido de la sobrina carnal Carmen Píñar Espejo), magistrado, secretario de la sala del Tribunal Supremo; Eduardo Domínguez López, abogado, miembro del Comité granadino de la Asociación para el Progreso de las Ciencias, miembro del Comité de la Cruz Roja, miembro del partido Reformista; Eduardo fue el segundo marido de Berta Wilhelmi; Eduardo, así mismo, era sobrino del arquitecto granadino Juan López Trujillo marido de María Coca Martín, ésta era natural de Moraleda de Zafayona y estaba relacionada con los Zamora de Moraleda, Alhama de Granada y Huétor Tájar; ellos vivían en Granada en la casa que está frente al jardín botánico de la facultad de derecho, haciendo esquina y frente a la Iglesia de San Justo y Pastor;  y Antonio Villanueva Domínguez.




1.6.2.1.3.- Antonio Espejo Valverde.

Antonio Espejo Valverde, abogado, casó con Francisca Gómez López. Parroquia de Santa Escolástica Granada en 1878.

Novio: Se bautizó en Sevilla el 24 de julio de 1845, en el Sagrario de la Santa Patriarcal Iglesia de Sevilla; hijo de Antonio Espejo, natural de La Zubia, empleado de la Hacienda Pública y de Antonia Valverde, natural de Madrid; abuelos paternos: Miguel de Espejo, natural de La Zubia, y Juana Velasco Dueñas; abuelos maternos: José Agustín Valverde, natural de Sevilla, y Antonia Lasaleta, de Cádiz; padrinos: el presbítero Francisco de Paula Espejo, ausente, y en su nombre lo tuvo en los brazos Carmen Espejo, hermana del bautizando.

Francisca Gómez López se bautizó en Alhama de Granada el 23 de enero de 1841. Hija de Antonio Gómez Cebreros, abogado de la Audiencia  Nacional y de la de Granada, bautizado en Granada en San Justo y Pastor, y de Joaquina López, bautizada en el Sagrario Granada; abuelos paternos: Francisco Gómez, capitán de infantería y abogado de los Reales Consejos, y Antonia Cebreros; abuelos maternos: Antonio López y Antonia Miñet, todos de Granada. Madrina: Antonia López Gómez, soltera y hermana de la bautizada.

El novio tiene 32 años, vive en la Cuesta de Santa Inés número 8, parroquia de San Pedro. Es abogado.

Antonio murió en Granada la noche del 14 al 15 de agosto de 1893; en el momento de su muerte era Secretario de Sala de Chancillería de Granada; Francisca Gómez, mujer de Antonio, murió en Montefrío el 17 de mayo de 1906, donde residía con su sobrino, el notario Francisco López-Cózar; de ello dará cuenta El Defensor de Granada el día 18.

1.6.2.1.4.-Salvador Espejo Valverde.

Se ordenó sacerdote con 29 años en Granada en 1874.

Partida bautismo: Se bautizó en la parroquia de San Bartolomé y San Esteban de Sevilla el 20 noviembre de 1843; nació el 19 del corriente a las 3 de la madrugada. Hijo de Antonio Espejo, natural de la Zubia y de Antonia Valverde, natural de Madrid. Abuelos paternos: Miguel Espejo, natural de La Zubia, y de María…., natural de Málaga. Abuelos maternos: José Agustín Valverde, natural de Cádiz, y de Antonia Lasaleta, natural de Cádiz; madrina: maría del Carmen Lasaleta, mujer de Andrés Rich, administrador de la Casa de La Moneda de Sevilla.


En Sevilla vivían en la casa 19, en el muro a la Puerta de la Carne.

Cargos pastorales:

-En 1898 capellán del convento de las Agustinas.

-En 1900 párroco de Alomartes.

-En 1901 cura ecónomo de Iznalloz.

-En 1901 ecónomo de San Pedro y San Pablo.

-En 1904 cura ecónomo de Cúllar Vega.

-En 1905 cura ecónomo de Alhendín.

-En 1907 era párroco de Alhendín.


El Defensor del Pueblo, el 25 de septiembre de 1913 da cuenta de la muerte de Salvador Espejo Valverde: “Ayer falleció en esta ciudad el presbítero D. Salvador Espejo Valverde, hermano del cónsul de la República de Argentina D. Manuel Espejo…


III

Vida de los Espejo en Rusia y exilio




1.6.2.2.- Joaquín y Miguel Espejo Velasco y Dueñas.

Estos dos hermanos nacieron en La Zubia y se bautizaron en su parroquia; actas bautismales:

Acta de bautismo de Joaquín Espejo:  año: 1792; día: 7 de junio.

En el margen: 

“Joaquín José Bernardo Bonifacio, hijo de D. Miguel Espejo y Píñar y de Dª. Juana Velasco Dueñas y Ordóñez.”

Cuerpo del documento:

“(En Nuestra Señora) de La Asunción (parroquia) de La Zubia, a 7 días del mes de junio de 1792, yo Dº. Francisco de la Hoya, beneficiado de esta Iglesia, con licencia parroquial, bauticé solemnemente en ella, a Joaquín José Bernardo Bonifacio, que nació en dicho día; hijo legítimo y de legítimo matrimonio de Dº. Miguel Espejo y Píñar, natural de esta villa, y de Dª. Juana de Velasco Dueñas y Ordóñez, natural de la ciudad de Málaga, en la parroquia de Santiago, su legítima mujer; ambos vecinos de esta villa, y el dicho Dº. Miguel, Capitán del Regimiento Provincial de la ciudad de Granada. Fue su padrino don Bernardo Antonio Espejo y Guzmán, Alférez Mayor y Regidor Perpetuo de esta villa, abuelo del bautizado. Testigos: Dº. Felipe Marín Miñarro, Capitán de dicho Regimiento; don Luis Bernardo Fernández Cortacero y Dº. Juan Salvador de Montes Martos, Regidores Perpetuos de esta villa, y todos vecinos de ella; y para que conste, lo firmamos.

Dº. Francisco de la Hoya; Dº. José de Rojas.”



Acta de bautismo de Miguel Espejo:  año: 1797; día: 18 de junio.

En el margen: 

“Miguel, de Miguel Espejo.”

Cuerpo del documento:

En la Iglesia parroquial de Nuestra Señora de la Asunción de la villa de La Zubia, a 18 días del mes de junio de 1797, yo, Dº. Francisco de la Hoya y Oliver, beneficiado de dicha iglesia, con permiso parroquial, bauticé solemnemente en ella a Miguel José Antonio Marcelino, que nació en dicho día, mes y año; hijo legítimo de Dº. Miguel de Espejo y Píñar, Capitán del Regimiento Provincial de Granada, natural y vecino de esta villa y de Dª. Juana de Velasco Dueñas y Ordóñez, natural de la ciudad de Málaga, en la parroquia de Santiago. Fue su padrino Dº. José de Velasco y Dueñas, oficial Mayor de Vedruría de Málaga, a quien advertí del parentesco espiritual y obligación que contraía, y los testigos: Dº. Diego Marín, Alcalde Ordinario de esta villa; Dº. Juan de Montes, Regidor Perpetuo de ella, vecinos de La Zubia, y para que conste, firmo.

Firmas: Dº. Francisco de la Hoya; Doctor Dº. Amores Justo Palacios y Cortés.

Casa donde nacieron en La Zubia:

La casa de La Zubia donde nacieron fue la de su abuelo paterno, Bernardo Antonio Espejo y Guzmán; dicha casa se conserva aún hoy en buen estado y se encuentra en la calle Real nº 30:

 “Junta de Rentas decimales de Granada// Contra // D. Bernardo Antonio de Espejo y Guzmán, y consorte.

En la villa de La Zubia, el 4 de julio de 1799, (…). D. Bernardo Antonio Espejo y Guzmán, Alférez Mayor y Regidor Perpetuo de esta villa; D. Luis Fernández Píñar y doña Teresa García de Lara, su mujer, y doña María de los Dolores Hoya, de estado honesto y mayor que dijo ser de 25 años, sin estar sujeta a patria potestad, ni tutor, ni curador, siendo y gobernando por sí misma su persona y bienes. Todos los referidos, vecinos de esta villa (y a quienes doy fe conozco) y precedida de la venta y licencia correspondiente que para otorgar y jurar esta escritura por la doña Teresa García de Lara fue pedida a don Luis Fernández de Píñar, su marido, por éste concedida y por la susodicha aceptada de que doy fe. Los cuatro de mancomún con expresa renuncia que hicieron de las leyes de la mancomunidad, dijeron que a don Miguel Florencio de Espejo y Guzmán Fernández Píñar, hijo del otorgante don Bernardo Antonio de Espejo y Guzmán, por la Real Junta de Rentas Decimales de la Ciudad de Granada y de su Arzobispado, sea conferida la administración de los frutos correspondientes a dichos diezmos, de esta villa y de los Ogíjares, Cájar y Huétor Vega. (…).

Los otorgantes se obligan en toda forma de derecho con sus bienes y rentas, muebles raíces, presentes y futuros y especialmente y señaladamente y sin que la obligación especial vicie, derogue ni perjudique en manera alguna a la general, ni por el contrario a la paga y satisfacción de esta fianza, el don Bernardo Antonio Espejo y Guzmán obliga e hipoteca: una casa principal, con su huerto de cabida de tres majales poblados de parras y árboles frutales, que como suya propia tiene y posee por haber heredado de doña Andrea y doña Teresa de Montes, sus tías, y está situada en lo hondo de la calle Real de esta villa, lindando con otra más pequeña también propiedad del otorgante, e incorporada en la anterior; linda con casa y huerto de don Pedro José de Montes; con huerto de don José López Polo y la acequia principal de esta villa llamada La Gorda, cuya casa y su huerto ha sido tasada y apreciada por todo su valor en la cantidad de 46.833 reales y sólo tiene sobre cargo un censo de 33 reales en cada año al patronato que llaman de Machuca. Así mismo hipoteca el referido otra casa continua a la anterior y bajo los mismos linderos, suya propia por haberla heredado de doña Inés, doña Andrea y doña Teresa de Montes y Alarcón, sus tías, la cual es libre de todo censo, carga o tributo y ha sido tasada y apreciada por todo su valor en la cantidad de 4.586 reales; igualmente hipoteca don Bernardo Antonio de Espejo y Guzmán otra casa con su huerto cercado de cabida como de un marjal, también suya propia, por haberla heredado de las referidas sus tías y de doña Margarita Antonia de Montes, también su tía, y está situada en la calle Real de esta villa frente a las anteriores, lindando con otras de don Manuel Marín y Miñarro, y otras de Bartolomé Molina, cuya casa que ha sido tasada  y apreciada por todo su valor en la cantidad de 18.746 reales. (…) También hipoteca un haza de tierra calma de riego de cabida de seis majales…”.


Joaquín y Miguel Espejo Velasco y Dueñas en Rusia

Alexander Mijailovich Espejo (АЛЕКСАНДР МИХАЙЛОВИЧ ЭСПЕХО) muere en la ciudad de San Petersburgo, llamada en ese momento por los avatares de la historia, Leningrado; corre el año de 1939. Como alto cargo en la administración del Zar Nicolás II, ha paseado los palacios de los zares; como propietario, ha inspeccionado los campos de Penza en Rusia; ha recorrido, como prisionero, diversos campos de concentración de la antigua URSS. Cuando es detenido, conservaba, tan sólo, un libro sobre caballos y los datos de sus antepasados. Si su padre nació en Rusia y su abuelo en el pueblo granadino de La Zubia, sus bisabuelos provenían de Alhama de Granada.

¿Qué hacia un granadino con raíces en La Zubia y Alhama de Granada en la Corte del Zar Nicolás II?

Para responder a esta pregunta tenemos que remontarnos a la Corte madrileña de Carlos IV y Fernando VII.

En la Corte de Carlos IV, nos encontramos con tres granadinos, los tres del mismo linaje Espejo: uno, natural de Loja (Granada), es Pedro Ruiz de Espejo y Calvillo; los otros dos son hermanos, Joaquín y Miguel, y ambos, como hemos visto, habían nacido en La Zubia, aunque como hemos indicado, remanecían de Alhama de Granada. Los tres fueron militares y culminarán sus carreras como Generales; Pedro Ruiz de Espejo, después de permanecer junto a Carlos IV en su exilio romano, volverá a España a la muerte de éste, y será nombrado Teniente General de la Guardia Real, en Madrid; los hermanos Joaquín y Miguel morirán en Rusia, también como Generales, pero en esta ocasión Generales del Ejército ruso. 

Pedro Ruiz de Espejo, estando presente en las sucesivas abdicaciones de los reyes españoles en Bayona, es nombrado por Carlos IV encargado de la educación del infante Francisco de Paula, hermano menor de Fernando VII. Joaquín, según su expediente militar conservado en el Archivo Militar de Segovia, en la batalla de Bailén se pasará al ejército de Napoleón; así aparece en su expediente militar en España; este argumento le servirá a la administración de Fernando VII para denegarle a Joaquín las medallas que le corresponderían por su participación en la batalla de Bailén, petición que Joaquín había dirigido desde Rusia en 1824. 

No le falta razón a la administración de Fernando VII; Miguel y Joaquín, junto con su tío, el Deán de la Catedral de Córdoba, fueron afrancesados. No debemos confundir a Manuel Espejo, Deán de la catedral de Córdoba con su sobrino Rafael Espejo, tiempo más tarde también Deán de la misma catedral; éste último aparece en la novela de Pío Baroja La feria de los discretos.

En el Archivo Histórico Nacional se conservan unas cartas interceptadas a Miguel Espejo, padre de Joaquín y de Miguel Espejo, durante la ocupación francesa dirigidas a su hermano el canónigo Manuel Espejo:

Mi querido Manuel:

Sin embargo, de que no he recibido el correo y que bajaré a Granada esta tarde por si ha entrado, lo que te diré en postdata me anticipo por tener allí menos detención. Seguir con alivio mis enfermos y buenos los demás y todos deseando saber de ti y de Manolito.

Mañana vuelve Joaquinito a Granada y no sé si se quedará ya allí pues habiendo estado aquí el jueves por la mañana el señor General Sebastiani a quien acompañamos, me dijo que un oficial de artillería no debía estar parado, que debía pedir su servicio; le contesté al instante lo que me pareció y ayer que lo visité volvió a decirme: “tráigame a su hijo que voy a darle destino en una compañía que se va a formar aquí de artillería para cuando venga el Rey”, haciéndome otras ofertas para los otros, pues ya sabe tengo nueve, encargándome con muchísimo empeño que busque a Manuel y lo traiga para que corran los dos una misma suerte; veremos lo que Dios quiere de todo; pero al fin es buena casualidad que este señor sin recomendación de nadie me distinga; también irá mañana Joaquín, digo, Miguelito y de todo te avisaré. (…). El Rey está aquí el día 8 de marzo, sirva de gobierno y que son las cinco de la tarde y no ha entrado en Granada el correo desde donde te pongo esta postdata. Hoy ha jurado este Arzobispo con toda solemnidad.

Si te parece repetir carta a Aramburo por si puede recoger algunos libros de Joaquín que le van a hacer falta, será bueno; firma: Miguel

Carta de Joaquín a su tío Manuel Espejo, Deán de Córdoba:

La Zubia 24 de febrero de 1810

Mi querido tío: me alegraré siga usted bueno y que haya habido noticias de Manuel.

Mañana domingo vuelvo a Granada porque el señor Sebastiani no quiere dejarme parado; el próximo correo avisaré a vuestra merced lo que resulte.

Si Manuel se ha dejado ahí los libros, quisiera me mandara vuestra  merced, lo más pronto que se pudiera la obra de Artillería, el tomo de láminas, las ordenanzas de artillería y la colección de ejercicios, pues me pueden ser en ésta muy útiles quedando empleado.

Dé vuestra merced expresiones a todos los conocidos, a don Antonio y vuestra merced mande a su más humilde sobrino. Firma: Joaquín.

Francisco Luis Díaz Torrejón en su libro Antonio Muñoz, el Cura de Riogordo, hará mención a algunas de las actividades militares Miguel Espejo en favor de José Bonaparte:

A la voz de auxilio se pone en camino un notable contingente bajo el mando del general Jan Henryk Dombrowski, un veterano militar polaco de unos cincuenta y cinco años de edad que estaba al servicio de Francia desde 1796. Este general tiene pensado realizar un movimiento envolvente contra los guerrilleros y para ello desdobla a sus tropas en dos columnas cuando llegan a Armilla, pueblo a menos de una legua de Alhendín. En la madrugada del 5 de junio de 1811 ambas columnas se abren y avanzan por caminos distintos. Una va dirigida por el general Dombrowski y la otra por el capitán afrancesado, Miguel Espejo.

El encuentro con la partida de Muñoz se produce en las lomas inmediatas a la localidad de Otura y la embestida inicial de los guerrilleros obliga a las tropas bonapartistas a refugiarse dentro de este pueblo, también inmediato a Alhendín, donde se defienden como pueden. Muñoz y los suyos mantienen a raya a los franceses hasta que llegan. Noticias de la aproximación de nuestros refuerzos con dos piezas de artillería. La realidad bélica cobra entonces otra dimensión, porque los guerrilleros no pueden competir con el fuego de los cañones y tienen que tomar una prudente determinación: …El cura Muñoz dispone la retirada y adopta la medida protectora de dispersar a sus hombres hacia los cerros de los Chiribailes y la Sierra del Manar, parajes localizados en el término de El Padul.

Pedro, Joaquín y Miguel, además de ser militares, tenían una profunda formación intelectual; así, en el expediente militar de Pedro Ruiz de Espejo, se nos dice: “El celo y desempeño de sus deberes le atrajo ser elegido y llevado (…) al Real Colegio de Cadetes de Caballería que se estableció en Ocaña; (…)  concluido totalmente el curso de matemáticas en la Real Academia Militar de Barcelona, del que salí sobresaliente en todas las materias y dibujo, como consta por certificación, fui elegido para la instrucción de aquéllos, y después de su primer pase a la Brigada de Carabineros Reales, sacando por Real Orden de S. M., hallándome Alférez para Sargento Mayor del referido colegio y director de matemáticas, táctica de caballería e infantería y otros ramos de enseñanza militar”. Joaquín y su hermano Miguel serán no sólo militares, sino ingenieros, discípulos de Agustín Betancourt.

Agustín de Betancourt (nació en Tenerife en 1758 y morirá en San Petersburgo en 1824), creó en 1802 la Escuela Oficial del Cuerpo de Ingenieros de Caminos. En 1807 viajará a San Petersburgo llamado por el Zar Alejandro I; realizará diversas actividades relacionadas con la ingeniería siendo Director del Departamento de Vías de Comunicación, así como director del Instituto de Ingenieros. Los hermanos Miguel y Joaquín fueron alumnos de Betancourt e invitados por éste a instalarse en Rusia junto con él. Joaquín Espejo contraerá matrimonio con Carolina Betancourt, la hija mayor del Mariscal ruso Agustín de Betancourt.


Miguel Espejo  Velasco Dueñas - Михаила Михайловича Эспехо.



Miguel ingresó en el ejército ruso en 1821, y se puso a las órdenes de Agustín Betancourt. Trabajos realizados por Miguel:

-Reconocimiento y fortificación de los puentes y vados sobre el río Kurá.

-En 1833, realiza el proyecto del nuevo camino militar entre Tbilisi hasta Erevan.

-Trazado de un nuevo camino a través del desfiladero Delizhansk hasta la fortaleza Erevan.

-Es nombrado General Comandante por el Emperador Nicolás I.

-Nombrado Director de la VIII región de Vías de Comunicación del Cáucaso, etc…

A partir de ahora me voy a guiar por los datos, publicados fundamentalmente en Rusia, por el historiador Vadim Vodoslavovicha Kinshina (Киншин Вадим Водославович); aprovecho para, desde aquí, agradecerle el esfuerzo y la dedicación a la historia de los Espejo en Rusia.



Miguel Espejo se casó con 45 años con Anastasia Petrovna Esipona, la hermana de ésta se llamó Marfa Petrovna Brevern, perteneciente a una antigua familia noble rusa, nieta de un rico terrateniente de Penza, el general Mayor Yakov Danilovich Merlin, e hija de Petr Alekseevich Esipov (Петр Алексеевич Есипов) y de Vera Jakovlevna Merlina (Вера Яковлевна Мерлина de casada Есипова) Vera se reunió y carteó con su pariente el poeta ruso Pushkin (Александр Сергеевич Пушкин). Alexey Dmitrievich Galakhov, en su libro Notas de un hombre, en el que da cuenta de su vida recordará a Vera Jakovlevna Merlina: “Además de la casa del príncipe Gagarin, también recuerdo la casa de la Sra. Esipova, mujer muy cortés y educada, interesada en la literatura. Le di clases a sus dos hijas y a su sobrina, la Sra. Lubyanovskaya (Анастасия - Александра Федоровна Лубяновская), hija del famoso, por su trabajo en el mundo literario, F.P. Lubyanovsky (Фёдор Петрович Лубяновский, éste estaba casado con la hermana de Vera, Alexandra Yakovlevna Merlín). (Vera, suegra de Miguel Espejo) reunió a jóvenes representantes de la vida intelectual de Moscú. Entre ellos estaba a menudo B. Kireevsky, ( filósofo ruso Ива́н Васи́льевич Кире́евский) en ese momento insultado por la prohibición de su revista European. Aquí , en el baile, por primera vez vi a Pushkin; al Principe P.A. Vyazemsky (Пётр Андре́евич Вя́земский, poeta, escritor) y a las dos Goncharovs, de las cuales una ya era la novia del poeta (novio: Pushkin).

        El príncipe Alexis Soltykoff en su libro Viaje a la India, comentará que camino a Irán, en Tiflis, se entrevistó con Miguel Espejo: 

Salí de Tiflis hacia Teherán la mañana del 21 de septiembre de 1858; mis compañeros de viaje fueron el coronel Du Hamel, su esposa y el doctor Capher. Habíamos aprovechado el buen tiempo para montar a caballo y nuestros coches nos seguían. Hasta Erivan  encontramos una ruta magnífica, gracias al coronel Espejo, un español al servicio de Rusia, que pasó varios años en el desfiladero de Dilijan, construyendo esta carretera en medio de terribles precipicios y rocas inaccesibles

…Caravanserai, situada a seis leguas de Bibiss, es una aldea armenia. Paramos allí para descansar los caballos, y encontramos al señor Espejo, este coronel español al servicio de Rusia, que, como dije, está encargado de abrir, entre Tiflis y Erivan, una carretera cuyas obras están casi terminadas… Su residencia, concretamente, era una especie de bóveda, cuya humedad, oscuridad, frío sepulcral y privación casi absoluta de aire respirable hacían una estancia tan insalubre como incómoda. Después de una excelente cena, aderezada con una agradable conversación, el coronel no nos dejó su aposento funerario y fue a buscar un refugio en otra cueva en comparación con la suya nos parecía un palacio. Tuve la fatal idea de seguir el ejemplo  de mis compañeros, y me instalé a pasar la noche en este sótano, en lugar de ir a dormir en mi carruaje; pero no tardé en arrepentirme de ello. Mi ayuda de cámara apenas me había dejado, llevándose mi luz, ¡ay! y mis botas, una angustia indescriptible se apoderó de mí, la humedad se apoderó de mí y el aire empezó a faltarme. Sin embargo, el señor Du Hamel y el médico, tumbados a algunos pasos de distancia, dormían ya tan tranquilamente que temí despertarlos, y me resigné mientras esperaba el canto del gallo y la salida del sol, a pasar  una noche interminable con los tristes sentimientos de un hombre enterrado vivo. Cantaron los gallos; pero el sol no apareció; la lluvia nos obligó a salir de Caravanserai en coche.”

Entrada del príncipe Alexis Soltykoff en Tiflis


La casa de la suegra de Miguel Espejo se encontraba en la calle  Prechistenka 17 de Moscú (Пречистенка 17); la casa es conocida como la finca Davydov.

Prechistenka 17 de Moscú

                  

       Anastasia heredó posesiones en Chembarskom, condado de Penza, y en Sergach, provincia de Nizhni Nóvgorod; la casa solariega Pichaevka estaba situada en el pueblo de Glebouka. Miguel y Anastasia serían padres de dos hijos: en 1847, de Miguel Espejo (Mikhail Mikhailovich Espejo); y en 1848, de María Espejo.


María Espejo.

María contrajo matrimonio con el barón Pierre D’Algeym; escritor y periodista francés éste había nacido en Francia en La Roche en 1862; ambos se casaron y se marcharon a vivir a Bélgica; él se divorciaría de ella para casarse con una cantante de ópera, aunque moralmente no pasó de ser una vulgar corista; Alexander Tumanov en el 2000, publicó un libro sobre dicha corista: The Life and artistry of Maria Olenina-d’Alheim, editado por University of Alberta Press y traducido al ingles por Christopher Barnes; en dicho libro, ella habla de su relación con el pretendido librepensador Pierre d’Alheim y con la primera mujer de éste, María de Espejo: 

Piotr tenía unos veinte años cuando una amiga de su hermana, María Espejo, de una familia de españoles refugiados, intentó seducirlo por las buenas o por las malas, y finalmente se salió con la suya invitándolo a visitar su estudio. Me dijo después que al salir tenía la clara sensación de haber caído en un abismo. Sin embargo, consideró que era su deber casarse con Espejo, a pesar de que ella era casi quince años mayor que él. Por supuesto, sus padres estaban en contra y tuvo que esperar hasta alcanzar la mayoría de edad. Él y su familia se pelearon y salió de casa casi sin equipaje, excepto una maleta llena con las obras de Diderot. Un año de después se casó con Espejo y partieron hacia Bruselas. Allí, junto con un grupo de nuevos amigos de Bélgica y Francia, hijos de comuneros, organizó algunos cursos nocturnos populares bajo el título <<La jeune garde libérale de St. Josteuned>>, …Mucho más tarde, cuando era un destacado socialista, tuvo mucha tarea, y su desempeño sería irreprochable… Las conferencias transcurrieron con mucho Éxito… A casi todas estas sesiones asistió la esposa de Pyotr, María Espejo; probablemente me cogió cariño, porque poco después aceptó el divorcio de Pyotr… nuestro trato con María Espejo fue muy inusual. Siguió queriendo a su marido divorciado y vino a vernos al Bois-le-Roi. Ella permaneció en los términos más amigables conmigo hasta su muerte. Y en 1926, cuando yo estaba en Moscú y ella agonizaba en Francia en un asilo de ancianos fundado por Rothschild (L’Hôpital Rothschidild), ordenó que me entregaran sus últimos trescientos francos. No pregunté dónde estaba enterrada…”.




La corista parece, como gente vulgar, que lo que hace es proyectar, como explicara Freud, sobre la persona que tiene enfrente sus propias miserias; o como lo describe Jung, proyecta su propia sombra sobre la persona cuya sola presencia le hace sentir culpable; si Pierre d’Alheim, era tan valiente, si supo esperar un año para casarse desobedeciendo a sus padres, ¿cómo es posible que se dejase seducir tontamente por una amiga de su hermana?, esto es, o él no era más que un mediocre o ella era una mujer de una altura moral y un atractivo físico y espiritual muy superior al resto incluyendo en ese resto a la corista que cantaba ópera. 

Marie Olenina d’Alheim era prima segunda de Pierre d’Alheim; ella narra en la obra anteriormente citada:

Al hablar de su familia, Olenina mencionaba a menudo a un tío Dmitry que en un momento había amenazado a su tía y heredera, Tatyana Balavinskaya, con dejarle toda su fortuna no a ella sino al nieto de una hermana de apellido d’Alheim. <<Conocía a este pariente francés en Paría gracias a las visitas de su sobrina… y le contó muchas historias sobre cazadores rusos, y el nieto las escuchó cautivado>> Este niño de doce años era Pyotr o Pierre d’Alheim. Más tarde, cuando Pyotr d’Alheim creció y vino a Rusia como corresponsal de un periódico francés, visitó a todos los familiares de sus padres. Lamentablemente no sabemos si conoció a su prima segunda María en ese momento. En sus memorias sólo escribe que se conocieron en Paris. Sea como fuere, poco después de su llegada a París, resultó que los dos primos tenían mucho en común. Piotr está extremadamente interesado en la cultura rusa… él, y su entusiasmo por el talento de la joven cantante rápidamente se convirtió en un poderoso sentimiento amoroso. Y aunque la joven pareja no pudo casarse formalmente, ya que Pyotr no era legalmente libre para casarse, Olenina se convirtió en su esposa de facto. En ese momento ella tenía veinticuatro años…Nos casamos en 1898… la esposa de Piotr estuvo de acuerdo en divorciarse y él, por supuesto, asumió la culpa. Sin embargo, como me di cuenta, todo este trámite oficial no era del todo de su agrado y sentí mucha pena por él. Más tarde, la esposa de Piotr estuvo presente en sus charlas sobre Mussorgsky y creo que yo le agradaba. Posteriormente ella también mantuvo una buena relación conmigo… Los detalles que contó eran los que había oído del propio Piotr y de su madre… Pyotr d’Alheim era el director general de nuestras actividades y seguramente nada habría sucedido sin él. Era mitad ruso. Su abuelo se casó con la hermana de mi abuela Olenina. Yo… debo añadir que los barones de Limousin d’Alheim recibieron su título de Carlos V, y su extensas propiedades en Lorena y el lugar principal donde tenía su castillo se llamaba, y todavía se llama, Alheim. El padre de Piotr, el tío Iván, que era mayor, regresó a la tierra de sus antepasados franceses. Se instaló en La Roche, en Borgoña, compró una pequeña finca… La familia d’Alheim tenía una hija (Magadalina) de unos cinco años, y poco después nació un hijo llamado Pyotr (el 8 de diciembre de 1862)… Luego sucedió algo terrible. La hermana menor de Tatyana d’Alheim que había estado enamorada durante mucho tiempo de su cuñado (el padre de Pierre), comenzó a intentar convencerlo para que se mudara a París. Tuvo la idea de convertirse en artista y poco a poco fue alejando a Iván de su mujer y de sus hijos. Al final se produjo el divorcio y la madre de Pyotr se quedó sola con los niños en La Roche… Diez años después del divorcio se casó con Casimir Murat, de apellido Poltoratskaya, …se instalaron en París en Rue Monge…

Mikhail Mikhailovich Espejo

  Miguel, hijo, fue un niño un poco enfermizo, lo cual obligó a la madre a llevarlo a Francia buscando su curación; tras recuperarse, volvieron, en 1863, a Rusia, donde comenzaría la carrera militar, aunque, según afirma Vadim, habría preferido realizar los estudios de Derecho. Mikhail Mikhailovich Espejo se casó en 1880 con Nadezhda Nikolaevna Dubenskaya (Надежда Николаевна Дубенская), hija del Consejero de Estado N. N. Dubensky (Николай Николаевич  Дубенский); ambos serían padres de un hijo: Alexander Mijailovich Espejo, según las declaraciones de éste en el interrogatorio al que se le sometió; su padre murió en 1918; y su madre, en 1920. El historiador Vadim, al final de uno de sus artículos, trae a colación las relaciones de los Espejo con personajes rusos:

Hilos delgados, invisibles, pero inescrutables de destinos humanos, relaciones familiares, planes y acciones conectaron la vida de Mikhail Mikhailovich Espejo con la historia de Rusia a través del parentesco con las madres de Alexander Seguéyevich Pushkin y de G. K. Dantes, esposas de los Lemontov, primos de los príncipes Nakashidze.


Guardia de Caballería Mikhail Mikhailovich Espejo


Novgorod Samara, gobernador de Penza, publicó sus memorias; en ellas habla de Miguel de Espejo, hijo de Miguel de Espejo y de Anastasia:

…También conocí al terrateniente Espejo y a su esposa en esta visita. Excaballero, guapo incluso en la vejez. El gobernador de Alexandrovsky compró caballos para la guardia de la policía en su granja de caballos. Era un hombre extremadamente agradable y lo conocí con un placer especial. Su esposa, nacida Dubenskaya, era famosa por su belleza y por su mente durante su juventud. Tuve que negociar con esta señora sobre la custodia del joven barón Steingel, cuya madre se casó con el hijo de Espejo. El tutor del niño era su tía, la señora Durakova, a la que exigía sustituir su madre. Antes de eso, la madre hizo muy poco por el niño. El niño tenía 14 años en ese momento; por lo que yo podía entender él sería consciente de sus apegos. Por lo tanto, antes de de decidir visité, al pequeño Steingel, el cual estaba muy apegado a su tía y me rogó no cambiase al tutor…


Alexander Mijailovich Espejo (АЛЕКСАНДР МИХАЙЛОВИЧ ЭСПЕХО)

Continuamos con lo publicado por el historiador ruso Vadim Vodoslavovicha Kinshina (Киншин Вадим Водославович); de lo publicado por dicho historiador, voy a recoger lo más significativo:

Vida personal de Alexander Mijailovich Espejo:

Los padres de Alexander Mijailovich Espejo, Miguel Mikhail Espejo y Anastasia Petrovna Esipona, encauzaron su formación con vistas a que ocupase un alto cargo en la administración del estado; para ello, lo introducen en el Liceo Imperial Alexander (Alexander Lyceum Imperial) en Tsarskoye Selo, cerca de San Petersburgo, (centro de estudios fundado por Alexander I en 1811 con vistas a formar a los miembros de las familias más importantes con el objeto de que ocupasen los puestos más destacados en la Administración del Estado; en este centro de estudios se formarían, entre otros Tolstoi y Alexander Pushkin.

Alexander Espejo consiguió diversos puestos en la Administración; entre otros, participó activamente desde el Ministerio del Interior Ruso en las celebraciones del tricentenario de la Dinastía Romanov.

Alexander en 1808 contrajo matrimonio con la madre del barón Gabriel Steingel, viuda de uno de los nobles de Penza, el barón Rudolfovich von Steingel; Alexander lo adoptará  como hijo al casarse la baronesa Catherine Alekseevna Shteyngegl (Steingel) de soltera Durakov; los padrinos de la boda por parte del novio fueron el príncipe David A. Nakashidze  Espejo, primo segundo del novio, y Leonid Adamóvich Lushkévich; y por parte de la novia, Georgy Geltser. Ambos tuvieron, en 1913, una hija a la que se le puso en honor de su bisabuela el nombre de Elizabeth. Elizabeth Alexandrona Espejo fue admitida en 1932 en el Instituto de Finanzas y Economía de Leningrado, siendo excelente conocedora del alemán; en 1934, fue expulsada del centro de estudios y reprimida junto con su hermana Prokófievna Esperanza Espejo, mientras que Alexandro Espejo fue detenido en 1935 y condenado a trabajos forzados hasta 1938; murió en 1939; se le acusó de estar en contra de la Revolución; en 1989, fue totalmente rehabilitado por los tribunales rusos. Elizabeth Alexandrona Espejo fue readmitida en el centro de estudios donde completó su formación. El hijo adoptivo de Alexander Espejo, Gabriel Steingel, se casó en Moscú con N. A. Novohatskaya; Gabriel fue muy amigo y cuñado del escritor ruso Romano Borisovich Gul.

*Por nombramiento personal de la Emperatriz María Feodorovna, fue miembro de honor de la Oficina de Orfanatos de San Petersburgo.

*Miembro de pleno derecho de la Sociedad Imperial Ortodoxa de Palestina.

*En marzo de 1912, a petición personal del Presidente del Comité para la Celebración del tercer centenario de la dinastía Romanov, A. G. Buliguin, se le encarga la gestión del departamento del Zemski (Zemski departamento integrado dentro del Ministerio del Interior de Rusia, en el que se gestiona las estadísticas referentes a los individuos, etc…).

*Secretario asistente del Departamento en el Ministerio del Interior del Zemski.

*A petición de la Sociedad Imperial Filantrópica, se le galardonó con la Orden de San Estanislao de 2º grado.

*El Departamento Central de la Cruz Roja de Rusia, el 1 de febrero de 1913 lo galardona con la medalla “En memoria de la participación en las actividades de la Sociedad en rescate de la Guerra Ruso-Japonesa, 1904-1905.

*Por su trabajo para la conmemoración del tercer centenario de la dinastía Romanov, se le concede la Insignia correspondiente y en mayo de 1913, la medalla “En memoria de los 300 años del Reinado de la Dinastía Romanov”.

*El Emir de Bukhara, Said Mohammed Alim Khan, en 1914, le concede la Orden de “Silver Star” 1º grado, “pues se mantuvo amable con nosotros”.

Tras la Revolución Rusa de 1917:

Tuvo muchos trabajos distintos, desde dirigir establos para la crianza de caballos; en 1921, es enviado a la zona de Voroneh como comisario de emergencia para la protección de los grupos tribales de cría caballar; desde 1927 a 1930, trabajó en las Estadísticas de distintas organizaciones, etc…

Alexander, antes de morir, se casó en segundas nupcias con Aleksandra Espejo; ella tomó el apellido de Alexander.

2.-Joaquín Espejo y Velasco Dueñas

Joaquín Espejo (Иаким Михайлович д’Эспейо) se casó con la hija de Agustín Betancourt, Carolina, ésta murió de parto el 20 de agosto de 1823; ella se enterró en el cementerio luterano de San Petersburgo y en esa tumba descasa también su padre, el ingeniero Betancourt; más tarde contrajo matrimonio con María Vasilievna Kolyubakina - (Мария Васильевна Колюбакина Крюковская); tras morir Joaquín, ella se casó con Mikhail Petrovich Kolyubaki (Колюбакин Михаил Петрович)con él tendría dos hijos, Alexey Mikhailovich Kpñyubakin (Алексей Михайлович Колюбакин) y Boris Mijáilovich Kolyubakin (Бори́с Миха́йлович Колюба́кин). 

          El senador Kharitonov, Alexey Alexandrovich (Харитонов, Алексей Александрович), en sus memorias, recordará a la mujer de Joaquín Espejo: “M. P. Kolyubakin se desempeñó como vicegobernador de Tiflis durante mucho tiempo, manteniendo rangos militares; luego gobernó Mingreliya por un corto tiempo y finalmente llegó al puesto de gobernador en Bakú, donde murió, con el rango de teniente general en 1872. Estaba casado con la viuda del general Espejo, conocida por todo el Cáucaso Marya Vasilyevna. La vi por última vez en 1874, en Marienbad, pero todavía vive en Tiflis, mientras que la viuda de otro hermano, N. P. Kolyubakina, Alexandra Andreevna, murió no hace mucho tiempo.


Según lo publicado por la Fundación Orotava:

  1.-Joaquín Espejo fue nombrado General Comandante entre los años 1834 y 1835.

2.-Trabajos en Rusia:

2.1.-A las órdenes del Teniente General Betancourt en la construcción del Recinto Ferial en Nizhni Nóvgorod.

2.2.-En la Dirección General de Vías de Comunicación. Supervisión de los trabajos de conducción de aguas de Taitsi.

2.3.-Tomó parte en la Guerra contra Persia, y se ocupó de los trabajos de construcción y fortificación de caminos; reparación de caminos y del vado sobre el río Kurá.

2.4.-Levantó el plano de una ciudad y alrededores; proyectó la construcción de una fortaleza, edificó un hospital y construyó un camino que uniría Arzurum con la fortaleza Kars.

2.5.-Construcción de vado sobre el río Alazan, etc…

2.6.-Tras alcanzar el grado de General Comandante, fue nombrado Administrador de Imericia, Georgia (იმერეთის მხარე - გენერალმაიორი რუსეთის იმპერიის დროს, ქუთაისის სამხედრო და სამოქალაქო გუბერნატორი, იმერეთის, გურიის, სამეგრელოსა და აფხაზეთის დროებითი მმართველი 1837–1840 წლებში. Moriría en Kutaisi (ქუთაისი) el 30 de noviembre de 1847. 


     Sobre Joaquín Espejo dejará rastro su secretario, Dimitri Kipiani (დიმიტრი ყიფიანი), durante el tiempo que fue Gobernador de Kutais: “Sólo sabía firmar y se encontraba en completa oscuridad a la hora de escribir un artículo en ruso. La administración principal le presentaba como un hombre de impecable honestidad y de carácter fuerte en todo lo que concernía a la vigilancia, diligencia y cumplimiento del deber de servicio. Como dije hablaba mal el ruso, pero como persona con educación europea además de su lengua materna sabía muy bien el francés. Joaquín le pidió al barón Rosen que eligiera un secretario en quien pudiera confiar y la elección recayó en mí. Me lo ofrecieron con tanta modestia y el trabajo me resultó tan atractivo que inmediatamente acepté y fui a Kutaisi como secretario. El General Espejo me recibió, como era de esperar, cortésmente. Y la cortesía adquirió día a día el carácter de una actitud sincera y de total confianza…


Además de su formación militar y científica como ingeniero, hablaba español, ruso, francés e italiano; así mismo tenía profundos conocimientos humanísticos.

Joaquín tuvo una hija en Rusia llamada María Joaquina Espejo (Марии Иоахимовне Эспехо).

 2.1.-María Joaquina Espejo - КНяГиНЯ МАРІЯ ІОАКИМОВНА Эспехо Накашидзе.


Alexander Davidovich Nakashidze
 Александр Давидович Накашидзе




María Joaquina Espejo contrajo matrimonio con el príncipe Alexander Davidovich Nakashidze - Александр Давидович Накашидзе; Alexander pertenecía a una familia principesca de Guria Nakashidze; nació en 1837 y murió en 1905 después de haber conseguido el grado de General de Caballería; el último cargo que tuvo fue Gobernador de Elizavetpol;  ambos le dieron tres nietos a Joaquín Espejo, uno llamado Ivan Alejandro Nakashidze (Teniente General Ivan Alexandrovich Nakashidze y Espejo генерал-лейтенанта Ивана Александровича Накашидзе ЭСПЕХО); otro, David; y por último, Miguel Nakashidze y Espejo. María Joaquina Espejo, su marido Alexander Davidovich Nakashidze y el hijo de ambos, Miguel Nakashidze Espejo, están enterrados juntos.

La hija de Joaquín Espejo, el afrancesado, María, viuda del príncipe Nakashidze, murió en Bélgica en 1926; su nota necrológica fue publicada en la edición rusa de la prensa francesa y decía así: “La princesa María Nakashidze, nacida Espejo”.

María Joaquina Espejo sustituía a su marido como autoridad en la región de Elizavetpol en ausencia de éste; así lo da a conocer la prensa.

Sin embargo, lo más sorprendente es que ella, María Joaquina Espejo de Nakashidze, funda una compañía petrolera; así aparece recogido en la Revista Minera, Parte Oficial, Nº 5 - año 1900 (ГОРНЫЙ ЖУРНАЛЬ

ЧАСТЬ ОФФИЦІАЛЬНАЯ Май. Nº. 5.1900 г.):

Sobre la aprobación de los Estatutos de Larynsk Petroleum and Propulsion Company

El Emperador Soberano, de acuerdo con la posición del Comité de Ministros Internacionales, el Altísimo se dignó permitir que la Princesa María Iokimovna Nakashidze estableciera una sociedad anónima bajo el título: Marinsk Petroleum and Propulsion Company, basada en el Estatuto, que recibió la más alta revisión y aprobación, en San Petersburgo; el 24 de marzo de 1900.



Empresa de la Industria Petrolera Marítima. 

La finalidad de la constitución de la Sociedad, sus derechos y obligaciones.

1.-Para la producción de petróleo en el terreno ubicado en la provincia de Baku y aquí, en Bpbi-Epbate, para procesar el petróleo y comercializar petróleo y productos derivados del petroleo, se crea una sociedad anónima bajo el nombre: Sociedad de la Industria Petrolera de Marinsk.

Nota 1. La fundadora de la Sociedad es la esposa del General de Caballería, la Princesa María Joakimovna Nakashidze.



Bakú




Baku



         Uno de los parientes de Joaquina Nakashidze (Espejo) fue Ivan Alejandro Nakashidze - Иван Алехандро Накашидзе.

        Ivan Nakashidze Espejo, (los genealogistas rusos y georgianos lo dan como hermano de Miguel Nakashidze Espejo aunque hay fechas que dan no cuadran) Teniente General, miembro de la Dirección de la Cruz Roja Rusa, Chambelán de Nicolás II. Iván era hijo de María Joaquina Espejo y del príncipe Alexander Davidovich Nakashidze (Александр Давидович Накашидзе). Según lo publicado en el libro Terror rojo en Petrogrado publicado por S.S. Volkova: En la madrugada del 1 de septiembre de 1918 fue arrestado y encarcelado en la prisión Alexander Nevsky; tras dos interrogatorios fue asesinado por los Rojos  el 11 de septiembre de 1918.

Ivan Alejandro Nakashidze 

Иван Алехандро Накашидзе 


     Aron Simanovich, secretario de Rasputín en su libro de memorias, en el apartado sobre Nicolás II, hará mención a Iván Nakashidze Espejo:

Nicolás II

En esencia, siempre sentí pena por Nicolás II. Sin duda, era un hombre profundamente infeliz. No podía impresionar a nadie y su personalidad no evocaba miedo ni respeto. Era una persona común y corriente. Pero la justicia aún requiere la confirmación de que en su primer encuentro dejó una impresión profundamente encantadora.

Era sencillo y de fácil acceso, y en su presencia el rey quedaba completamente olvidado. En su vida personal era extremadamente poco exigente. Pero su carácter era contradictorio. Sufrió dos defectos que finalmente lo destruyeron: una voluntad demasiado débil y la inconstancia. No confiaba en nadie y sospechaba de todos. Rasputín una vez me transmitió la siguiente expresión del zar: <<Para mí, hay personas honestas sólo hasta los dos años. Tan pronto como llegan a los tres años, sus padres ya se alegran de que sepan mentir . Todas las personas son mentirosas>>.

Rasputín se opuso a esto, pero fue en vano.

Como resultado, nadie creyó al rey. Nicolás II se mostró muy atento y servicial durante la conversación, pero nadie podía estar seguro de que cumpliría su palabra. Sucedía muy a menudo que los asociados del rey tenían que cuidar de que él cumpliera su palabra dada, ya que a él mismo no le importaba. Nikolai vivía con la creencia de que todos lo engañaban, intentaban burlarlo y nadie acudía a él con la verdad. Ésta fue la tragedia de su vida. Por tanto, era muy difícil hacer algo con él. Consciente de que era odiado por su propia madre y sus familiares, vivía en constante temor de la corte de la emperatriz madre, es decir, la llamada antigua corte, cuya relación con el rey aún está por discutirse. Incluso consideró que su vida corría peligro. El fantasma de un golpe palaciego flotaba constantemente ante sus ojos. A menudo expresó su temor de que le aguardara el destino del rey serbio Alejandro, que fue asesinado junto con su esposa y los cadáveres fueron arrojados a la calle por la ventana. Estaba claro que el asesinato del rey serbio le causó una impresión especial y le llenó el alma de temor por su destino.

El rey mostró un especial interés por el espiritismo y todo lo sobrenatural. Había un gran peligro en esto. Cuando oía hablar de algún adivino, espiritista o hipnotizador, inmediatamente surgía en él el deseo de conocerlo.

Esto explica que tantos estafadores y personalidades dudosas, que en otras condiciones no se habrían atrevido a soñar con una corte real, accedieran al palacio con relativa facilidad.

Basta mencionar el nombre de Felipe, quien tuvo una gran influencia en Nicolás.

Además, Rasputín debió principalmente su éxito incomparable a la inclinación del zar por lo sobrenatural. Mucha gente buscaba personalidades oscuras para presentar al rey como personas con poderes sobrenaturales. Había cientos de personas de este tipo y sólo unas pocas llegaron a ser conocidas por el público.

Entre las personas que supieron interesar a Nicolás II por lo sobrenatural incluso antes de la aparición de Rasputín, un lugar especial ocupó la condesa Nina Sarnekau, la hija ilegítima del príncipe de Oldenburg.

Nicolás II organizaba constantemente sesiones espiritistas con ella y preguntaba a los espíritus a través de ella sobre su destino. Intenté una vez, pero sin éxito, utilizar esta tendencia para mis propósitos en las siguientes circunstancias. Mi buen amigo, el violinista rumano Gulesko, favorito de la sociedad de San Petersburgo, estaba organizando una velada para alguna ocasión. Invitó a sus amigos a tomar un plato de “sopa rumana”. Entre los invitados se encontraban: el príncipe caucásico Nikolai Nisheradze, el chambelán del zar Ivan Nakashidze, miembro de la junta directiva de la Cruz Roja, el príncipe Ucha-Dadiani, el ayudante de campo del zar, el príncipe Alexander Eristov, el gobernador general de Kutaisi y el padre de una famosa dama de la corte, el príncipe Orbeliani y otros. Después de un trago fuerte sentimos la necesidad de continuar en otro lugar. Llamamos a la condesa Sarnekau y ella nos invitó a su apartamento. Aquí empezó la verdadera juerga. Todos estábamos ya muy borrachos, incluida nuestra anfitriona, cuando de repente el favorito real, el príncipe Alek-Amilakhvari, llegó a la casa de la condesa en un coche de palacio con la oferta de Su Majestad a la condesa de ir inmediatamente a Tsarskoe Selo. Aunque muy reacia, la condesa todavía no consideró posible rechazar la invitación real. En ese momento estábamos bromeando sobre las habilidades espiritistas de la condesa. De repente se me ocurrió pedirle que intercediera ante los espíritus a favor de los judíos rusos.

Se suponía que los espíritus influirían en el zar en el sentido de abolir las leyes restrictivas para los judíos en Rusia.

Mi idea fue apoyada por oficiales georgianos. Sin embargo, desafortunadamente, la condesa no se atrevió a realizar una invocación política de los espíritus. Quizás ella no quería que mi idea se implementara en absoluto, ya que pertenecía a la más alta sociedad de San Petersburgo, que siempre fue hostil a los judíos.

En general, el antisemitismo entre la alta sociedad de San Petersburgo no sería tan difícil de erradicar como comúnmente se piensa. La actitud hostil de Nicolás II hacia los judíos se explica por su educación...

Rasputín dijo repetidamente que sus familiares y ministros estaban incitando al zar contra los judíos. El propio zar le dijo que durante sus informes sus ministros hablaban constantemente contra los judíos y por eso él se estaba volviendo contra ellos. Lo bombardean constantemente con historias sobre el llamado "dominio judío". No es de extrañar que esta persecución tuviera sus consecuencias. La emperatriz no tenía ni idea de la cuestión judía y sólo más tarde supo qué era el antisemitismo. Los judíos siempre estaban ocupados en la corte real y nadie veía nada reprensible en esto. Se sabe que el zar, inmediatamente después de tomar el mando del ejército, abolió la opresión inhumana de los judíos practicada por Nikolai Nikolaevich.

Rasputín me dijo que el zar hizo esto por iniciativa propia y admitió la posibilidad de que el zar estuviera muy dispuesto a escuchar las peticiones de los judíos cuando se le acercaban.

Las jóvenes de la corte eran en general ajenas al antisemitismo y, en cualquier caso, no se notaba entre ellas. Ni siquiera Vyrubova estaba familiarizada con esta pregunta y, cuando hablaba de ella, se limitaba a encogerse de hombros.

Nicolás II era partidario del absolutismo estricto, pero estaba muy oprimido por la etiqueta cortesana que le correspondía como monarca.

Lo evitó voluntariamente. Para él fue un gran placer conversar con los clientes habituales de las casas de entretenimiento de San Petersburgo, que no siempre se comportaban adecuadamente con él. No quiero dar detalles aquí, pero sólo puedo señalar que al zar le gustó mucho el Gulesko rumano.

La razón principal de esto fue que compuso una canción en la que cantaba sobre los oficiales del convoy real que se olvidaron de pagar la cuenta en un burdel. La canción terminaba con el estribillo: “Dame mis tres rublos”, y el rey se rió mucho de esta canción.

El hermano menor del zar, Jorge, que antes del nacimiento de Alexei era considerado el heredero al trono, murió de tuberculosis en Abastumane. La causa inmediata de la muerte fue el exceso de trabajo que siguió a una carrera ciclista, en la que su compañero Gellstrem, que ascendió al rango de capitán de segundo rango en la marina rusa, lo convenció para que participara. Fue considerado el hijo ilegítimo de Alejandro III y una dama de la corte. Se parecía notablemente a él. La emperatriz viuda nunca podía verlo sin preocuparse. Recibió una pensión de la corte imperial y, además, repetidos beneficios económicos de la emperatriz viuda y el gran duque Miguel. Debido a su culpa por la muerte del gran duque Jorge, la emperatriz María estaba muy amargada contra él, pero aun así lo recibió con bastante frecuencia. Se quejaba constantemente de su nacimiento ilegítimo, que le quitaba sus derechos al trono real, y llevaba un estilo de vida muy frívolo.”



2.1.1.-David Nakashidze Espejo.



David Alejandro Nakashidze Espejo 

Накашидзе Давид Александрович

 Archivo familiar Nakashidze Espejo


David Nakashidze Espejo; Накашидзе Давид Александрович el cuarto desde la izquierda, sentado con sombrero; foto tomada de:  https://ria1914.info/index.php


David Nakashidze Espejo; Накашидзе Давид Александрович; 

en el extremo derecho se apoya con el pie en la tierra.

foto tomada de:  https://ria1914.info/index.php


David Nakashidze Espejo; Накашидзе Давид Александрович

 el que está al fondo con sombrero; foto tomada de:  https://ria1914.info/index.php 



David Nakashidze Espejo; Накашидзе Давид Александрович 

el que está al fondo con sombrero; foto tomada de:  https://ria1914.info/index.php





David Nakashidze Espejo; Накашидзе Давид Александрович 

el que está al fondo con sombrero; foto tomada de:  https://ria1914.info/index.php 



La Revolución del 17 sorprenderá al príncipe David Nakashidze y Espejo siendo agregado militar ruso en Holanda y en Bélgica. La hija de Joaquín, María Espejo, viuda del príncipe Alexander Davidovich Nakashidze y madre de Ivan, David y Miguel, encontrará refugio en casa de su hijo David en los Países Bajos; con ella se llevará a su nuera, la princesa Tamara, viuda de Miguel Nakashidze y Espejo, y a sus dos nietos, George y Dimitry. María Joaquina Espejo morirá y será enterrada en Bélgica.



Este 7 de enero en Bruselas, la Rue des Melèzes descansó

Tranquilamente

Setenta y siete años

PINCESA MARÍA OIAKIMOVNA

NAKASHIDZE

Nacida Espejo

Lo que lamentamos profundamente informar a nuestros familiares, amigos, hijos


David formaba parte del Regimiento de Dragones de Novorossiya como capitán (Новороссийский драгунский полк). L.-Gv.Regimiento de Húsares de su Majestad Imperial. Л.-Гв. Гусарский полк Его Императорского Величества.


El príncipe David Nakashidze Espejo contrajo matrimonio con Poppie Marie Meertens; ella era hija de Emile Meertens y de Cornelia Amalia van Oven; testigos de la boda: Gerrit Eschauzier, director de la Ned: Unión del Azúcar de la India y Otto de Ferzen, agregado de la embajada de Rusia. Los abuelos paternos de Marie Meertens fueron Anthonij Mangelaar Meertens y Catharina Marie Alexandrina Hoogeveen. Emile Meertens nació en julio de 1858 en Soerabaja, en las Indias Holandesas (Nederlands-Indië) y murió en Bruselas en 1911; los abuelos maternos de Poppie Marie Meertens fueron: Wilhelm Heinrich von Oven y Marie Elizabeth van Teijlingen.

Hermanos de Poppie Marie Meertens; Emile Cornelis Meertens y Anton Mangelaar George Meertens; hijo de éste Jan Meertens.


Acta matrimonial de David Nakashidze Espejo y
Poppie Marie Meertens


       El 3 de junio de 1914 el periódico holandés Dagblad van Zuid - Holland en S - Gravenhage publicará que en el Hotel de Las Indias se han reunido el comandante alemán von Klüber, agregado militar de Alemania y el capitán Principe Nakashidze, agregado de la delegación rusa. 



          David murió en La Haya el 3 de abril de 1957; acta de defunción: 

Hoy, 3 de abril de 1957, compareció ante mí, funcionario de La Haya: Ouwejan, Antonie Cornelis, 25 años,  oficinista.

Viviendo en Is-Gravenhage en abril a las veinte en punto; quien afirmó que en 1957, murió en La Haya:

Principe Nakaschidze, David, de setenta y seis años, sin profesión, nacido en Tiflis en Rusia, viviendo en La Haya, casado com Meertens, Poppie Marie.

Hijo de: Prícipe Nakaschidze, Alejando y Espejo, María; ambos fallecidos.

El autor afirmó que era consciente de su propio conocimiento de la muerte.

La escritura fue leída conforme a la ley.”


Acta de defunción de David Nakashidze Espejo


Final de la II Guerra Mundial - informe Cruz Roja Freiburg sobre David Nakashidze y su mujer

    

David Nakashidze el número 6

 

 

 

Padrón La Haya

Documento generado por David Nakashidze Espejo, agregado militar
en la embajada de Rusia en Holanda y Bélgica, comunica al Gobierno Ruso
del comienzo de la I Guerra Mundial y de la disposición de estos países
a resistir y defenderse. Este documento se conserva en Archivo Ministerio
del Ejército de Rusia.

        El historiador ruso O. R. Airapetov (Айрапетов О.Р.), ha publicado en cuatro volúmenes la participación del Imperio Ruso en la Primera Guerra Mundial (Участие Российской империи в Первой мировой войне); en el primero de ellos, hablará del príncipe David Nakashidze Espejo, y su actuación en la embajada rusa en los Países Bajos (https://library6com.translate.goog/3596/item/117214_x_tr_sl=ru&_x_tr_tl=es&_x_tr_hl=es&_x_tr_pto=sc). En dicho libro se nos habla de la importante y certera información enviada por Nakashidze al gobierno ruso sobre el comienzo y posible desarrollo de la Primer Guerra Mundial.




El 4 de junio de 1957, desde La Haya, la mujer de David Nakashidze dirige una carta a Eleni, mujer de George Nakashidze, en ella les relata que el no haberles escrito antes es por haber estado muy enferma debido a las emociones tras la muerte de su marido el príncipe David Nakashidze Espejo; continúa dandole las gracias a los Nakashidze residentes en Estambul y pasa a relatar lo relacionado con el pago del funeral de David; ella dice que el funeral lo pagó la familia Nakashidze que vive en Canadá, se está refiriendo al príncipe Constantine Michael Nakashidze; para ello se dirigió a la hermana de éste, seguramente se trata de Nelly Mdivani (nacida Nakashidze) mujer de Simón Mdivani, pues como dice la misiva vivía en París.


Nelly Mdivani Nakashidze y su hermana Marta Nakashidze

Archivo fotográfico familia Nakashidze Espejo - Universidad Estambul


Poppie Marie Meertens, continua relatando como de estar sola con su marido, tras la muerte de éste el Estado holandés se ha interesado por ella y le ha concedido una paga pequeña por ser mayor, así mismo, apunta que su familia que tampoco la visitaba ha vuelto a verla, Meertens piensa que tanto interés seguramente se debe al alto cargo que su padre tuvo en las Indias Holandesas. Por otra parte pide que le relaten a Dimitri lo sucedido, parece que aunque se querían mucho se distanciaron, así lo indica en la misiva, de hecho el intercambio epistolar no es con los sobrinos de David sino con la mujer de uno de ellos Eleni, esposa de George. Poppie Marie, firma como Elisabeth Nakashidze, nombre que utilizará reiteradamente.



Periódico Caucaso 1910


Periódico Caucaso 1910


          No quisiera terminar este apartado sin hacer mención a un hecho, que aunque con el paso del tiempo pudo quedarse en una anécdota, sin embargo, no carece de importancia; David Nakashidze Espejo, antes de su llegada a los Países Bajos como agregado militar ruso, estuvo casado con una señora, que por lo que publica la prensa en Rusia durante 1910, pasó de maestra a princesa; ésta aprovechando la ausencia de su marido le fue infiel; enterado David acudió al apartamento del amante de su mujer disparándole tres tiros, el amante huyó de su apartamento escaleras abajo siendo socorrido por el conserje de su vivienda que le ofreció un buen escondite, Nakashidze abandono el edificio tomó el taxis que tenía en espera; más tarde se ofrecieron distintos tipos de duelos, no llegando a un acuerdo sobre el asunto terminaron ante los tribunales de justicia; David solamente fue amonestado por generar disturbios; quizás éste fuera el motivo por el cual fue enviado a Bélgica y Holanda.



2.1.3.-Miguel Nakashidze Espejo - Михаил Александрович Накаши́дзе.  


Miguel Nakashidze Espejo - Михаил Александрович Накаши́дзе


Miguel era hijo de María Joaquina Espejo y del príncipe Alexander Davidovich Nakashidze, nieto de Joaquín Espejo. Miguel Nakashidze y Espejo nació en Moscú el 27 de agosto de 1873; fue bautizado en la catedral de la Dormición de Sión de Tiflis el 10 de agosto de 1873, actuaron como padrinos: el Barón Alexander Pavlovich Nikolay (Александр Павлович Николаи), Secretario de Estado, Consejero Privado Activo y la abuela materna María Vasilievna Kolyubakina (Мария Васильевна Колюбакина).


          Transcripción de la partida bautismal de Miguel Nakashidze Espejo:

“Por orden de su Majestad el Emperador se emite esta partida desde la Oficina Sinodal georgiana-imeretina al Gobernador de Elisavetopolsk, Mayor General, Князь Alexander Davidov Nakashidze, respondiendo a su petición de entregarle la partida de nacimiento y bautismo de su hijo Mijaíl, ha sido realizada la comprobación pertinente y ha resultado que en el libro de registros de la Catedral de la Dormición de Sioni de Tiflis con fecha de 1873 en la primera parte sobre los nacidos en el apartado de género masculino bajo el número 31 está escrito: “Mijaíl nació el 27 de agosto, fue bautizado el 10 de septiembre; sus padres son el Kniaz Alexander Davidov Nakashidze, Coronel de la guardia, y su legítima mujer María Joaquimova (Espejo), ambos ortodoxos; los padrinos eran el Barón Alexander Pavlovich Nikolay (Александр Павлович Николаи), Secretario de Estado, Consejero Privado Activo, y María Vasilyeva Kalyubakina (Мария Васильевна Колюбакина) la viuda del teniente general (Никола́й Петро́вич Колюба́кин); el sacramento del bautismo fue realizado por el sacerdote del Gymnasium Clásico de Tiflis Sergey Liapidevskiy.” La Oficina Sinodal Georgiana-Imeretina lo confirma (lo certifica) con la firma y el sello estatal pertinente. Este documento está pagado con la tasa del escudo correspondiente. 

13 de mayo, 1881.         

Miembro de la Oficina Sinodal Archimandrita Makari. 

Sello y firma del Secretario” 


Tamara G. Nakashidze

 Miguel contrajo matrimonio con Tamara Georgievna Nakashidze, pariente de Miguel por vía paterna; ella nació en 1877; en su expediente académico de 1889 se nos dice que estudiaba ruso, alemán, francés, historia, literatura…; por el dicho documento sabemos que portaba con 12 años el apellido Nakashidze. 

     Miguel detentaría distintos cargos tanto en el ejército ruso como en Baku donde fue como gobernador; antes fue vicegobernador de Eviran, y durante este periodo fue encargado por el zar para transferir al gobierno persa la sección Abbas-Abad, cedida por Rusia. En el tiempo en el que fue gobernador de Baku se produjo una de las masacres contra los armenios; en estos asuntos estuvo bajo las órdenes del príncipe Grigory Sergeevich Golitsyn. Miguel participó, así mismo, en la guerra ruso-japonesa. Dejó el ejército para dedicarse al mundo del automóvil; escribiría un libro dedicado a este tema: El automóvil, su importancia económica y estratégica para Rusia; Wikipedia en la entrada dedicada a Miguel presenta un texto de dicho libro:

“…El mayor servicio a Rusia será el automóvil, por supuesto, prestará al Departamento Militar [...] contribuirá a la movilización de tropas y al suministro de suministros en zonas donde hay pocos ferrocarriles y carreteras de acceso, e incluso mencionaron el Cáucaso, que es el que más lo necesita a este respecto. Pero miremos más ampliamente, mirando al Este de nuestra gran patria, donde se nota especialmente la falta de medios de comunicación convenientes y, por el contrario, hay excelentes caminos de tierra por todas partes. Echemos un vistazo a la región del Transcaspio , la región del Turquestán, Siberia y, finalmente, la recién ocupada Manchuria . Aquí es donde está la única escasez de coches. Suave como un mantel, Asia Central servirá como el escenario más conveniente para este tipo de carros [...]. Los coches para las comunicaciones postales en el Pamir serían de gran utilidad , al menos incluso entre algunos puntos, lo que aceleraría significativamente la comunicación entre los puestos de Fergana y Pamir, al menos en los meses de verano. ¿Por qué no podemos suponer que no se desarrollarán vehículos de carga para las zonas montañosas, ya que se están desmantelando los cañones de montaña montados a caballo? ¿Qué es imposible aquí? Por lo tanto, en términos militares, el automóvil sin duda será ampliamente utilizado para los fines de nuestro ejército y también servirá a Rusia en este sentido; no hay duda al respecto.


Miguel Nakashidze Espejo 
 Михаил Александрович Накаши́дз
е



En este nuevo horizonte del automóvil, Miguel creó el primer coche blindado ruso que terminaría siendo considerado como el primer tanque del mundo (Nakashize-Sharron); buscando desarrollar la industria del automóvil, se alió con la  empresa francesa Charron, Girardot y Voigt; la empresa se llamó Grand Garage Internacional de Automóviles. 

Miguel Nakashidze Espejo murió en un atentado en Rusia; la bomba fue colocada el 25 de agosto de 1906 en la casa del primer ministro ruso Pyotr Stolypin. El príncipe Miguel Nakashidze y Espejo dejó viuda y dos hijos; George, el mayor apenas tenía un año, mientras que Dimitri aún no había nacido, pues a la muerte de Miguel Nakashidze su mujer estaba embarazada. 



El autor del asesinato fue Drastamat, quien más tarde colaboraría con el régimen nazi del Tercer Reich, según la prensa rusa.



A pesar de su juventud, tenía la Orden persa del León y el Sol; la de Santa Ana y la de San Stanislav; así mismo, era Príncipe del Imperio Ruso; Ministro de Estado Mayor del Regimiento de Salvavidas.



El Correo Español, el viernes 8 de septiembre de 1911, publicará que don Jaime de Borbón y Borbón-Parma, duque de Madrid, visitó en San Petersburgo a Tamara, viuda del príncipe Nakashidze, muerto por una bomba.



Hay varios elementos a tener en cuenta con respecto al asesinato de Miguel Nakashidze Espejo, pues, aunque toda la prensa acusó a los armenios del asesinato y seguramente este fue el motivo, sin embargo pudieron concurrir otros elementos; recordemos que Rusia se encontraba en guerra con Japón y que el príncipe Nakashidze estaba desarrollando un coche blindado para ser utilizado en la misma; así lo expresa la prensa francesa. Otro motivo pudo ser las actuaciones de miembros de su familia; por un lado, siguiendo la prensa de la época, su prima Nakashidze se había casado con el hermano de Nicolás II en un matrimonio morganático y no aceptado por el Emperador; este dato ha sido puesto en duda fuertemente; sin embargo, no deja de estar presente, sobre todo cuando George Romanov murió repentinamente a los 28 años y la prensa internacional, durante años, continuó insistiendo en la conspiración contra Nicolás II. Otro motivo y de peso es que otro pariente, posiblemente, tío por parte de padre, de Miguel Nakashidze Espejo, Víctor Nakashidze, para la prensa era un terrorista nihilista; para otros, un nacionalista georgiano que buscaba la independencia de su país; lo que parece cierto es que en conexión con el duque Konstantine Petrovich de Oldenburg, cuñado del hijo del zar Nicolás I, intentó atentar contra Nicolás II; así mismo Oldenburg salió en defensa del matrimonio morganático de George; en última instancia, el Nakashidze Espejo estaba en el ojo del huracán. 




           Sigámosle la pista a la Princesa Tamara, nuera de la hija de Joaquín Espejo. Ella, con sus dos hijos, después de morir su suegra María, se instala en Turquía con sus hijos Dimitry y George; seguramente eligieron este país por estar muy cerca de Georgia y no formar parte del área de dominio de la Unión Soviética; instalada en Turquía, no pararía de mantener contacto tanto con rusos en el exilio como con las gentes de Georgia; entre los contactos encontramos a Mikail Nakashidze que le envía una postal desde Brasil en 1927; Tamara Pistryakova le enviará una nota indicándole que la visitó en el hospital Búlgaro en Estambul y no la encontró;  en 1941 recibirá cartas de Korsacov, Alexandra Sura, Olga Nikolayevna Zalivanaya, Rimma Alekseevna Statkevich; en el comentario de la universidad de Estambul a esta persona anota que se trata, por el apellido de una señora ruso judía; en dicha postal de San Petersburgo le dice si recuerda cuando paseaban junto al Neva; en otras cartas, le indicará que recibió el dinero que le solicitó así como la ropa o comida, estamos en los años 1933-1934; Vera Nicolaieff le escribe desde Nápoles, donde está de vacaciones; también se carteaba con Madejda Vasilyevna; también encontramos en el archivo fotográfico de de la familia Nakashidez Espejo una foto de Igor Alexandrovich Krivoshein (Кривошеин, Игорь Александрович) y la tía de éste Olga Vasilyevna Morozova (Ольга Васильевна Морозова); él tuvo una vida muy ajetreada, fue hijo del Ministro de Agricultura con Nicolás II; murió en París en 1987; el premio Nobel A.I. Solzhenitsyn narrará en uno de sus libros parte de las peripecias de Igor; fue miembro de la masonería francesa con grado 33, participó en distintas guerras, varias veces fue detenido. 

Igor Alexandrovich Krivoshein (Кривошеин, Игорь Александрович) 
 Olga Vasilyevna Morozova (Ольга Васильевна Морозова) Archivo fotográfico
familia Nakashidze Espejo - Universidad Estambul


Amiga de la familia Nakashidze Espejo - Archivo fotográfico
familia Nakashidze Espejo - Universidad Estambul



Amigos de la familia Nakashidze Espejo - Archivo fotográfico
familia Nakashidze Espejo - Universidad Estambul

        Como venimos viendo la princesa Tamara Nakashidze formaba parte de la élite rusa; esto hacía que la prensa internacional se hiciese eco de sus actividades, entre otras las fiestas benéficas en las que participaba; basten dos ejemplos: Le Figaro y The New Herald:




La princesa Tamara con sus dos hijos: George y Dimitri Nakashidze
en el exilio


María Fiódorovna Románova - madre de Nicolás II

 Archivo familiar Nakashidze Espejo,
Universidad Estambul


Por último reseñamos que el príncipe George permaneció en Turquía, su hermano Dimitry, también ingeniero, trabajó para Ford Motor Company en Egipto, América del Sur, Europa y Estados Unidos. Hijos: Dimitry y George. Tanto Dimitri como George estudiaron en el Robert College.


-George Nakashidze.

George Nakashidze Espejo


George Nakashidze Espejo en San Petersburgo
George Nakashidze Espejo en San Petersburgo


Tamara Nakashidze con su hijo George en San Petersburgo


George nació en San Petersburgo, en 1905, más tarde contrajo matrimonio en Turquía con Eleni Tayyipoğlu; su domicilio en Turquía: Kadikoy, calle Kadife 34, Estambul. George, después de enviudar, murió en Estambul durante el mes de noviembre de 1972. George había sido miembro de asociaciones contra la Unión Soviética; entre los años 1946 y 1947 fue el subdirector de la Liga Prometeica; en su tesis doctoral en Ciencias Políticas, Jonatan H. Levy: Madison, Wilson, and East Central European Federalism, University of Cincinnati, escribe: “La nueva Liga Prometea se dio a conocer públicamente en un congreso el 20 de abril de 1946 en La Haya. Smal-Stocky, el presidente antes de la Guerra, fue confirmado con el Príncipe George Nakashidze como vicepresidente. El Manifiesto de abril comenzó con una condena a la Sociedad de Naciones por su inacción frente al imperialismo soviético y luego renovó la lucha de entreguerras por la Liga Prometea contra Moscú. El Manifiesto condenó a Stalin por hacer posible la Segunda Guerra Mundial al aliarse con Hitler y declaró que la posterior agresión de Stalin contra Polonia, Ucrania Occidental, Finlandia y los Estados bálticos equivalía a crímenes de guerra. Los prometeicos luego se tomaron algunas libertades con la verdad y afirmaron que habían librado una lucha en dos frentes contra Hitler y Stalin durante la Segunda Guerra Mundial. Una descripción más objetiva sería que algunos prometeicos colaboraron incondicionalmente con los alemanes, mientras que otros colaboraron sólo hasta el punto de oponerse a los soviéticos, y un tercer grupo luchó tanto contra los alemanes como contra los rusos. Según la doctrina prometeica, el fin de la Segunda Guerra Mundial, en lugar de la libertad, dio origen a una Sociedad de Naciones, las Naciones Unidas que una vez más traicionó a los ucranianos, bálticos, polacos, etc., ante los soviéticos por su inacción. …En 1947, Dorril sostenía que los prometeicos estaban en declive debido a una grave escasez de fondos disponibles para ellos de su patrocinador financiero, los polacos de Londres, quienes a su vez se encontraban en una situación financiera desesperada después de que los británicos les recortaran repetidamente el subsidio. El príncipe Nakashidze había emigrado a Sudamérica y Smal-Stocky a los Estados Unidos, dejando a Shandruk, soldaddo en Munich, hasta que la organizaciíon silenciosamente se fusionó con la rival ABN en 1949.” 

George Nakashidze con su mujer Elena y su cuñada Safo

George, su mujer Eleni Tayyipoğlu y la hermana de ésta, Safo, vivirían juntos toda la vida; esta última, la cual parece que era un poco histriónica, se dedicó a ejercer el oficio de sastre, modista, para realizar su trabajo Dimitri le financiaba las revistas de moda de París que recibía puntualmente, una vez que se quedó sola, Dimitri continuó enviándole una asignación que llegó en los años 70 a los 500 dólares trimestrales; ella le envió reiteradamente cartas de amor a Dimitri; éste cansado de tanta carta o de tanta manipulación, le escribió a George diciéndole que ella era una psicópata, que no es posible que esté enamorada de él pues sólo la vio una vez en su vida; así lo indica en una carta de Dimitri a su hermano George:


George Nakashidze


27 enero de 1968

Querido Yura!

Recibí tu última carta y sólo puedo decirte que o te has vuelto completamente tonto o te has vuelto loco. ¿Cómo te sacaste de la cabeza que me voy a ir a vivir a Brasil?

Nunca planteé ir a Brasil y nunca lo haré. No porque allí vivan bandidos o nazis, sino que este país simplemente no me interesa en absoluto. No iré aunque la empresa me envíe allí. La situación política en todo el mundo es muy mala y puede pasar que después de mi renuncia tenga que vivir en Estados Unidos, ya que soy ciudadano americano, y si los problemas con el dólar continúan, es posible que emitan una pensión sólo para Estados Unidos. Y, en general, el dólar puede irse al infierno muy fácilmente.

Y hay algo más que tengo que decirles: mi esposa nunca ha estado involucrada en ningún tipo de política. Aunque era de origen alemán, nunca tuvo nada en común con ningún nazi.

Ella ha sido mi esposa legal durante 29 años y me ha salvado de toto tipo de peligros muchas veces. Si te envío dinero entonces deberías agradecerle más que a mí, ya que ella es la que siempre me lo pide. Nunca hay alemanes en nuestra casa, ni malos ni buenos, y en general aquí no hay alemanes y a mi esposa no le gustan los alemanes. Ella también es americana como yo. Esto es todo lo que tus mujeres te han metido en la estúpida cabeza. Te advierto muy en serio que si una vez más te atreves a escribirme una carta que nos insulta a mí y a mi esposa, dejaré de enviarte dinero por completo y luego dejaré que tus estúpidas mujeres te echen a la calle y vivas como sabes. Le prometí a mamá que te ayudaría tanto como pudiera, pero eso no significa que puedas insultarme. Quizás no puedas leer mi carta. Enséñaselo a algún amigo tuyo ruso y deja que te explique lo tonto que eres.

Tu Safo es sólo una psicópata. Ella me vio hace no más de media hora hace 45 años y nos dijimos unas pocas palabras juntos. Tenía 15 años. Y decidió que tenía algunos derechos sobre mí. También vi a Sofía Loren, pero ella no se va a casar conmigo. Debes agradecer a Dios que vives con ellos como en el seno de Cristo, de lo contrario habrías desaparecido hace mucho tiempo.

Piensa en todo esto y cuando me escribas deja de insultarme.

Tu hermano

Dimas

Aunque esta carta pueda inducir a pensar que la relación entre los hermanos era tensa, dicha idea está lejos de la realidad, ya que podemos apreciar a lo largo de la correspondencia mantenida durante décadas el respeto y cariño que se tenían. Igual fue la relación con la mujer de George y con su cuñada Safo; si bien con ésta última la relación fue la posible entre un hombre normal y una mujer que deseaba controlar la relación con Dimitri; así, en una misiva, ella le propone cartearse con él, ya que el hermano, George, tardaba mucho en responderle, etc… La correspondencia está en varios idiomas; con el ruso se carteaban los hermanos; en francés, con la tía holandesa; en turco, entre ellos; en inglés, con Helena y su hermana Safo.


Dimitri Nakashidze:

Tamara Nakashidze con su hijo Dimitri


Dimitri se casó con Olga Schneider en Alejandría, Egipto, en 1939;  él trabajó durante toda su vida como ingeniero en la Gerneral Motors Company; en una de sus estancias en Bruselas, por trabajo, se entrevistó con su tío David Nakshidze y Espejo; éste, como hemos visto, estaba casado con la holandesa Marie Meertens, a la que llama tía Elizabeth; tras entrevistarse con ellos le escribirá una carta a su hermano George, fechada el 17 de abril de 1950, en la que le comenta que su tío y su mujer son muy pobres y que están viviendo en una pensión; así mismo, le pide a George que le escriba a sus tíos; pues le dará mucha alegría saber de ellos y con sus palabras los fortalecerá; la dirección: Price David Nakashidze, Rue Souveraine 97, Ixelles Bruxelles. En 1961, Dimitri le comentará a su hermano que ha estado en el cementerio de Bruselas viendo el panteón que allí tiene la familia donde está enterrada María Espejo, su abuela; en la carta añade que ella era española; en otra carta de ese mismo año habla de su primo Nakashidze y de sus parientes Bagration Mukhranskaya y de los Mdivani. Las cartas han sido transcritas al ruso moderno y al español por Olga Tabatadze.


Dimitri Nakashidze


“12 de octubre de 1961

¡Querido Yura! 

Volvimos de América el martes, cuando recibí tu carta. Escribes que tienes sinusitis y me pides consejo sobre si deberías operarte. Como sabes, tengo sinusitis crónica desde hace 20 años y siempre tengo un poco de irritación de garganta y de nariz. Algunas veces va mejor y otras veces peor, todo depende del clima. Aquí en Bélgica no está bien porque hace poco sol y hay humedad. Pero nunca he querido operarme porque es muy doloroso y no da gran resultado. Por supuesto, hay casos en los que es necesario operarse cuando hay dolores de cabeza e infección. Así que, si la operación no es necesaria, es mejor no hacerla. 

Dimitri Nakashidze Espejo con sus compañeros de Instituto


Hace 3 meses estuve de paso en La Haya y visité a la tía Elizabeth. Esta anciana vive en la misma pensión donde estaba con el tío Dudusia. El  tío falleció y está enterrado allí mismo. 

-A1- 

Hoy he estado aquí en Bruselas en el cementerio católico y he encontrado la tumba de la abuela María (¿Mariquita?) Nakashidze que murió aquí en 1926. Creo que es la madre de papá. Nació Espejo (española). Resulta que aquí en el cementerio tenemos una tumba familiar e incluso hay lugar también para mí. 

Estoy muy disgustado con que aún no te hayan llevado la maleta. Es la segunda que se pierde. ¿Quién demonios sabe qué clase de gente es esta? Volveré a escribir. 

Un beso muy fuerte Tu hermano 

Dima 

Saludos a todos. Acabo de volver de Estados Unidos y estoy lleno de trabajo. Espero que eso os encuentre a todos en buena salud. Vuestro 

Dima
P.S. En New York vi a Vasia y Ketuna Nakashidze. Todos bien, gracias a Dios.”


Dimitri Nakashidze Espejo

“12 октября 1961 года 

“Дорогой Юра! 

Мы вернулись изъ Америки во вторник когда и получилъ твое письмо. Ты пишешь что у тебя синузит и прсишь моего совѣта дълать ли тебе операцзiю. Какъ ты знаешь у меня уже 20 лет какъ есть хронический синузит и всѣгда маленькое раздраженья горла и носа. Иногда бывает лучше а иногда и хуже и дѣло все климата. Тутъ въ Бельгiи не хорошо такъ какъ мало солнца и есть сырость. Но операцiи я никогда не хотелъ делать такъ какъ это очень болъзнено и большого рѣзултата не имеетъ. Конечно бываютъ случаи что и необходимо делать операцiю когда бываютъ головные боли и инфекцiя. Такъ что если операцiя не обязательна то лучше не дѣлать. 

3 мъсяца тому назадъ былъ проѣздомъ в Гаагѣ и повидалъ тетю Елизавету. Она старушка живетъ в томъ же пенсiонѣ гдѣ была и съ дядей Дудусей. Дядя тяжело скончался и тамъ же 

-A1- 

похороненъ. Сегодня я былъ тутъ в Брюселъ на католическомъ кладбище и нашелъ могилу бабушки Марiи (Марикита?) Накашидзе которая умерла тутъ во 1926 году. Это кажется мать папы. Она рожденная Эспехо (испанка). Оказывается тутъ на кладбищѣ у насъ семейная могила и даже уже есть и для меня мѣсто. 

Я очень недоволенъ что тебѣ еще не перевзи чемоданъ. Это уже второй который пропалъ. Чертъ знает что это за люди. Напишу опять. 

Ну цѣлую тебя крепко. Твой брат 

Дима 

Greedngs to all. Have sure returned from U. S. and am full of work. Hope this will find all of you in good health. Yours 

Дiма
PS. Въ Нiю Горкѣ видълъ Васю и Кетуну Нкашидзе. Всѣ слава Богу ” 


Dimitri Nakashidze en el centro sentado con corbata
Fábrica General Motors Egipto


Princesa Tamara Nakashidze madre de George y Dimitri

“7 de noviembre de 1961

¡Querido Yura! 

Acabo de recibir su carta del 31 de octubre y ahora me doy prisa por contestarte, ya que la semana que viene me voy a Finlandia, Suecia y Noruega. Quiero hacerlo antes de que llegue el frío. 

Creo que las lilas de la tumba de la abuela María siguen en pie. Todavía no sé quién está enterrado allí. Quizá tú sepas si es la madre de papá o de mamá. Ella nació Espejo (española) y por alguna razón nació en Odessa. 

Dimitri Nakashidze con su mujer Olga Schneider


Estoy muy enfadado con todos mis compañeros por no haber podido llevarte la maleta todavía. Ahora mismo les escribo otra vez y les regaño. 

Sobre tu nariz. Yo también tengo una fosa nasal más pequeña que la otra, lo que los médicos llaman "desviación", pero eso no tiene importancia. Pero ¿por qué te dan sulfanamida? Si eso es sólo si hay infección. A mí la sinusitis me molesta sólo por las mañanas hasta que escupo toda la porquería acumulada durante la noche, pero durante el día tengo un poco de catarro o moqueo, o nada. Sólo hay que tener cuidado y no resfriarse. 

-A1- 

Vasia Nakashidze es nuestro primo. Creo que nuestros abuelos eran hermanos. Ketuna, su mujer, es muy agradable. Nació Bagration Mukhranskaya. En Múnich, en Alemania, está Nico Nakashidze, también pariente. Conoce todo el árbol genealógico. Estuve allí en marzo y, por cierto, vi a Garik Machalov, que vive en Austria, en Salzburgo. Tiene allí una librería. Elsa Mdivani vive en Nueva York. No la he visto esta vez. 

Un beso muy fuerte tu hermano Dima 

Saludos a todos. 

Aquí ya hace mucho frío y el domingo tuvimos la primera nevada. Me voy al norte a Escandinavia por un mes antes de que haga frio. 

Como siempre Dima ”

“7 ноября 1961 года

Дорогой Юра! 

Только что получилъ твое письмо отъ 31 октября и спѣшу тѣбе ответить такъ какъ на будущей неделѣ уѣзжаю в Финляндiю, Швецiю и Норвегею. Хочу поскорее это сдѣлать до холодовъ. 

Сирень на могилѣ у бабушки Марiи по моему все еще стоитъ. Я до сихъ поръ не знаю кто тамъ похороненъ. Можетъ быть ты знаешь папина или мамина мать. Урожденная она Эспехо (испанка) а родилась почему то в Одессѣ. 

Я страшно золъ на всѣхъ моихъ прiятелей что они до сихъ поръ не могли тебѣ перевзти чемоданъ. Я сейчасъ же опять имъ напишу и буду ругать. 

Насчет твоего носа. У меня тоже одна ноздря меньше другой какъ доктора называютъ “devia_on” но это не такъ важно. А зачемъ же тѣбе дают Sulfanamide. Это вѣдь только если есть инфекцiя. Мой синузитъ меня только по утрамъ беспокоитъ пока не выплюю за ночь накопившуюся гадость а днемъ есть нить простуды или насморка то ничего. Надо только быть осторожнымъ и не простуживаться. 

-A1- 

Вася Накашидзе нашъ двоюродный братъ. По мему наши деды были братьями. Кетуня его жена очень милая. Урожденая Багратiонъ Мухранская. Въ Мюнхенѣ во Германiи еще есть Нико Накашидзе тоже родственникъ. Онъ всю родословную знаетъ. Был тамъ в Мартѣ месяцѣ и между прочимъ видѣлъ Гарика Мачалова который живетъ в Австрiи в Салцбургѣ. У него тамъ книжный магазинъ. Ельза Мдивани живетъ в Нiю Горкѣ. Этотъ разъ ее не видълъ. 

Ну целую крепко твой брат Дима 

Gree_ngs to all. 

It is already very cold here and we had on first snow on Sunday. Am going up North to Scandinavia for a month before it gets real cold then. 

As ever Dimа 

7 ноября 1961 года

Dimitri Nakashidze y su mujer Olga


Dimitry utilizó como nombre oficial el de Hidayet Danish Nakashidze; así se lo recuerda a Safo en una de las cartas; Dimitry murió en Londres en 1979.

Durante mucho tiempo, Dimitri y su mujer Olga vivieron en Lisboa en Rua das Amoreiras 70-5º. Sin embargo, los viajes serán continuos por motivo de trabajo, Londres, Afganistán, La India, entre otros, pero, sobre todo Austria y los Países Bajos; estando en Bélgica, irá a ver la tumba de su abuela María Espejo (Princesa Nakashidze); en la carta remitida a su hermano, le dirá que su abuela era española. En una carta a Safo, de 1963, le dirá que le indique a su hermano Dimitri que por favor no le escriba más a Henry Ford, que sólo servirá para hacerse daño a sí mismo. A lo largo de las cartas va relatando los encuentros con parientes y amigos dispersos por Europa y Estados Unidos: en New York con su primo Nico Nakashidze, con Elsa Mdivani; en Austria con Gary; en Egipto con Laila  Makhmutbekova; en Bruselas, con el artista Rostik Luki, (éste vivió en Turquía en la misma calle que Dimitri, calle Ahmed Bey); añade que está escribiendo sus memorias y si le podría enviar fotos de Dimitri y de George cuando eran pequeños para incluirlas en su libro. En otra misiva, le pide Dimitri a Safo que se quede con todos los bienes de Turquía, incluidas las joyas de su madre, la princesa Tamara, que sabe son de gran valor pero le ruega que le envíe un reloj de bolsillo dorado con una inscripción, pues fue un regalo del emperador Francisco José a su abuelo.

La correspondencia entre ambos hermanos fue continua; toda esta correspondencia así como las fotografías y demás documentos familiares fueron donados a la Universidad de Estambul en Turquía y ésta, generosamente, ha digitalizado el material y además lo ha puesto a disposición de los investigadores; a dicho archivo he recurrido para completar  esta investigación.

Inmigración informe de Estados Unidos; Congressional Record: Proceedings and Debates of the ..., Volumen 108,Parte 12:


“Calendario N° 1789


87TH  CONGRESO SENADO             INFORME N° 183

2.ª Sesión




HIDAYET DANISH NAKASHIDZE


6 DE AGOSTO DE 1962- se ordenó imprimir


El Sr. EASTLAND, del Comité del Poder Judicial presentó el siguiente


INFORME


(Para acompañar al S 3071)


El Comité del Poder Judicial al cual se remitió el proyecto de ley S 3071 para el alivio de Hidavet Danish Nakashidze habiendo considerado favorablemente los mismos informes al respecto sin enmiendas y recomienda que el proyecto de ley se apruebe


PROPÓSITO DEL LEY


El propósito del proyecto de ley es permitir a Hidayet Danish Nakashidze, quien fue admitido legalmente en Estados Unidos para residencia permanente el 17 de junio de 1957 para presentar una petición de naturalización


DECLARACIÓN DE HECHOS

El beneficiario del proyecto de ley es un hombre de 54 años, nativo de Rusia y ciudadano de Turquía, que actualmente reside en Bruselas, Bélgica, donde trabaja para Ford Motor Co. Él y su esposa fueron admitidos en los Estados Unidos para residencia permanente en junio. 17 de 1957 y partió hacia Bruselas el 17 de enero de

1959 Ha estado empleado en el extranjero por Ford Motor Co en diversos puestos ejecutivos desde 1929 Su solicitud para conservar su residencia con fines de naturalización debido a su empleo en el extranjero por una corporación estadounidense ha sido aprobada por el Servicio de Inmigración y Servicio de Naturalización, pero no ha podido adquirir la presencia física requerida. Una carta con un memorando adjunto fechado el 21 de mayo de 1962 al presidente del Comité

Senatorial de Asuntos Judiciales del Comisionado de Inmigración y Naturalización con referencia al proyecto de ley, dice lo siguiente

DEPARTAMENTO DE JUSTICIA

SERVICIO DE INMIGRACIÓN Y NATURALIZACIÓN

Washington DC, 21 de mayo, 1962.



A-10882993.

Hon JAMES O EASTLAND,

Presidente Comité del Poder Judicial

U.S. Senado., Washington D.C.


ESTIMADO SENADOR: En respuesta a su solicitud de un informe al proyecto de ley S3071 para el alivio de Hidayet Danish, se adjunta un memorando de información sobre el beneficiario. Este memorando ha sido preparado a partir de los archivos del Servicio de Naturalización relacionados con el beneficiario, la oficina de Washington DC de este Servicio que tiene la custodia de esos archivos. El provecto de lev conferiría a el beneficiario la presencia física requerida en los Estados Unidos o en cualquier estado para la elegibilidad bajo la sección 316 de la Ley de Inmigración.

Atentamente,

 RAYMOND F FARRELL Comisionado


MEMORANDO DE INFORMACIÓN DE LOS ARCHIVOS DEL SERVICIO DE INMIGRACIÓN Y NATURALIZACIÓN RE S. 3071


La información relativa al caso se obtuvo del beneficiario a través de correspondencia.

El beneficiario Hidayet Danish Nakashidze nació el 19 de noviembre de 1907 en Rusia y es ciudadano de Turquía. Reside en Bruselas, Bélgica. Recibió una licenciatura en ingeniería eléctrica de la Universidad Americana de Estambul, Turquía en 1929. Ha trabajado en varios puestos ejecutivos. puestos en los Estados Unidos y en el extranjero por Ford Motor Co desde 1929 Su salario actual es de 14.000 por año Tiene 21.000 en ahorros y 7.000 en acciones.

Los padres del beneficiario han fallecido Se casó con Olga Schneider en 1939 en Alejandría Egipto Ella nació el 29 de septiembre de 1901 en Nuremberg, Alemania y es ciudadana de Turquía No hay hijos de este su único matrimonio El beneficiario y su esposa fueron admitidos en Estados Unidos para residencia permanente el 17 de junio de 1957 Partieron el 17 de enero de 1959 para que el beneficiario asumiera su puesto actual en Ford Motor Co en Bruselas. Fueron readmitidos en los Estados Unidos el 5 de septiembre de 1961 como residentes que regresaron. Partieron hacia Bruselas el 5 de octubre de 1961 La solicitud del beneficiario para conservar la residencia con fines de naturalización durante su ausencia de los Estados Unidos desde el 17 de enero de 1959; mientras estaba empleado por Ford Motor Co, recibió una consideración favorable por parte de este Servicio. Sin embargo, su ausencia continua de los Estados Unidos le impide cumplir con el requisito de la Ley de Inmigración y Nacionalidad de que un solicitante de naturalización esté físicamente presente en los Estados Unidos durante al menos la mitad de los 5 años inmediatamente anteriores a la fecha en la que se presenta una petición de naturalización. Además, ¿el beneficiario regresará a los Estados Unidos establecerá su residencia en Michigan, el Estado en el que se encontraba radicado antes de su partida; se considerará que su residencia ha estado en ese estado durante todo el período y la parte de la factura relacionada con la residencia dentro de un estado, No sería necesario.

Hidayet Danish Nakashidze también es beneficiario de H.R. 11082  87º Congreso.

Senador Philip A Hart el autor del proyecto de ley ha presentado la siguiente información en relación con el caso:

SENADO DE EE.UU.

Washington D.C. 3 de julio de 1962.


Hon JAMES O EASTLAND, 

Presidente del Comité Judicial

Washington DC 3 de julio de 1962

Senado de los Estados Unidos


ESTIMADO SEÑOR PRESIDENTE: El 27 de marzo de 1962 presenté la S. 3071 para el alivio del Sr. Hidayet Danish Nakashidze.

El Sr. Nakashidze, un empleado del servicio exterior del Grupo Ford International, está muy interesado en convertirse es ciudadano estadounidense pero debido a la naturaleza de su puesto no ha podido cumplir el tiempo de residencia requerido en los Estados Unidos.

El Sr. Nakashidze ha trabajado para Ford Motor Co desde 1929 en Turquía, Egipto y Grecia. El 17 de junio de 1957 ingresó en el país. Estados Unidos, pero en enero de 1959 se le pidió que asumiera su puesto actual en Bélgica y ha estado fuera de los Estados Unidos la mayor parte del tiempo desde 1959.

Durante los últimos 32 años de servicio en Ford Motor Co., y el contacto continuo con Estados Unidos y los estadounidenses creció este deseo de ciudadanía estadounidense. Como parte de los deberes del Sr. Nakashidze, debe viajar a todos los países del continente europeo y le gustaría estar en una mejor posición para promover el entendimiento y la buena voluntad hacia los Estados Unidos.


Se adjuntan cartas de recomendación en apoyo del Sr. Nakashidze Como observará, cada una de estas cartas lo recomienda sin reservas para la ciudadanía. Apreciaremos mucho su consideración favorable a la S. 3071.

Sinceramente,

PHILIP A. HART.

Departamento de Estado,

Washington, 11 de junio de 1962.


A quién pueda interesar:

Tengo entendido que el Sr. Hidayet Danish Nakashidze, miembro de Ford Motor Co durante muchos años en el extranjero y actualmente en Bruselas, Bélgica, es objeto de un proyecto de ley privado en el Congreso para concederle la ciudadanía estadounidense. Me informa, de que ha dado mi nombre como referencia en relación con el sector privado.


Conozco al Sr. Nakashidze desde 1952, cuando fui asignado a Alejandría, Egipto, como vicecónsul. Mi relación con él y su esposa era principalmente social, aunque en mi capacidad oficial, en ocasiones, tuve tratos comerciales con él en relación con responsabilidades consulares relacionadas con el Ford. Operaciones egipcias de Motor Co. Durante el período de mi asignación a Alejandría, que finalizó en agosto de 1957, mi esposa y yo contamos con el Sr. y la Sra. Nakashidze entre nuestros amigos personales.

El Sr. Nakashidze me impresiona como un individuo capaz, inteligente y muy pro estadounidense. Que yo sepa, tenía la más alta posición moral y era particularmente bien considerado por la comunidad europea de Alejandría, así como por los elementos oficiales y no oficiales de la comunidad egipcia con la que estaba asociado. Una reducción en el personal de Ford Motor Co en Egipto ocasionó su traslado. Recomiendo sin reservas al Sr. Sr. Nakashidze por la ciudadanía estadounidense, un estado para el cual creo que tanto él como su esposa son particularmente adecuados.

Atentamente,

JOHN W WALTZ FSR- 4.


Dimitri Nakashidze - General Motors Lisboa Portugal



WASHINGTON DC 9 de junio de 1962.

Sr. MARKLEY Jr.,

Gerente Ford Motor Co.,

Washington D.C.


ESTIMADO SEÑOR MARKLEY Deseo enviarle adjunta una declaración que espero pueda ayudar al Sr. Nakashidze a obtener la ciudadanía estadounidense.

Muy atentamente

N. DOBRYSHINE.

BIBLIOTECA DEL CONGRESO

Washington D.C., 8 de junio de 1962

A quién puede ser de su interés:

Deseo confirmar por la presente que conozco al Sr. Hidavet D Nakashidze desde 1929, cuando ambos trabajábamos para Ford Motor Co Exp In Estambul Turquía. Posteriormente, en 1934, el Sr. Nakashidze supervisó la construcción de la planta de Ford Motor Co Atenas Grecia y en mi capacidad como ejecutivo de esta empresa cooperé con él durante el período de construcción. Desde entonces el contacto amistoso con él nunca fue interrumpido. Deseo declarar que el Sr. Nakashidze siempre disfrutó de la reputación de ser un hombre confiable cuva integridad estaba fuera de toda duda. Creo que lo hará ser un ciudadano estadounidense leal y un miembro útil de cualquier comunidad estadounidense. Lo recomiendo sin dudarlo.

N. DOBRYSHINE

Analista de investigación AID.


MEMORANDO DE INFORMACION DE LOS ARCHIVOS DEL SERVICIO DE INMIGRACIÓN Y NATURALIZACIÓN RE S. 3071


La información relativa al caso se obtuvo del beneficiario a través de

correspondencia.

El beneficiario Hidayet Danish Nakashidze nació el 19 de noviembre de 1907 en Rusia y es ciudadano de Turquía. Reside en Bruselas, Bélgica. Recibió una licenciatura en ingeniería eléctrica de la Universidad Americana de Estambul, Turquía en 1929. Ha trabajado en varios puestos ejecutivos en los Estados Unidos y en el extranjero por Ford Motor Co desde 1929, su salario actual es de 14.000 por año. Tiene 21.000 en ahorros y 7.000 en acciones.

Los padres del beneficiario han fallecido Se casó con Olga Schneider en 1939 en Alejandría Egipto Ella nació el 29 de septiembre de 1901 en Nuremberg, Alemania; por matrimonio adquirió la ciudadanía Turca; No hay hijos de este su único matrimonio. El beneficiario y su esposa fueron admitidos Estados Unidos para residencia permanente el 17 de junio de 1957; Partieron el 17 de enero de 1959 para que el beneficiario asumiera su puesto actual en Ford Motor Co en Bruselas Fueron readmitidos en los Estados Unidos el 5 de septiembre de 1961 como residentes que regresaron; Partieron hacia Bruselas el 5 de octubre de 1961. La solicitud del beneficiario para conservar la residencia con fines de naturalización durante su ausencia de los Estados Unidos desde el 17 de enero de 1959; mientras estaba empleado por Ford Motor Co recibió una consideración favorable por parte de este Servicio. Sin embargo, su ausencia continua de los Estados Unidos le impide cumplir con el requisito de la Ley de Inmigración y Nacionalidad de que un solicitante de naturalización esté físicamente presente en los Estados Unidos durante al menos la mitad de los 5 años inmediatamente anteriores a la fecha en la que se presenta una petición de naturalización. Además, ¿el beneficiario debe su regreso a los Estados Unidos establezca su residencia en Michigan, el estado en el que se encontraba radicado antes de su partida; se considerará que su residencia ha estado en ese estado durante todo el período y la parte de la factura relacionada con la residencia dentro de un estado No sería necesario.

Hidayet Danish Nakashidze también es beneficiario de H.R. 11082 87º

Congreso.

Senador Philip A Hart el autor del proyecto de ley ha presentado la siguiente información en relación con el caso:


SENADO DE EE.UU.

Washington D.C. 3 de julio de 1962.

Hon JAMES O EASTLAND,

Presidente del Comité Judicial

Washington DC 3 de julio de 1962

Senado de los Estados Unidos


ESTIMADO SEÑOR PRESIDENTE: El 27 de marzo de 1962 presenté la S. 3071 para el alivio del Sr. Hidayet Danish Nakashidze.

El Sr. Nakashidze, un empleado del servicio exterior del Grupo Ford

International, está muy interesado en convertirse es ciudadano estadounidense pero debido a la naturaleza de su puesto no ha podido cumplir el tiempo de residencia requerido en los Estados Unidos.

El Sr. Nakashidze ha trabajado para Ford Motor Co desde 1929 en Turquía, Egipto y Grecia. El 17 de junio de 1957 ingresó en el país. Estados Unidos, pero en enero de 1959 se le pidió que asumiera su puesto actual en Bélgica y ha estado fuera de los Estados Unidos la mayor parte del tiempo desde 1959.

Durante los últimos 32 años de servicio en Ford Motor Co., y el contacto continuo con Estados Unidos. y los estadounidenses creció este deseo de ciudadanía estadounidense. Como parte de los deberes del Sr. Nakashidze, debe viajar a todos los países del continente europeo y le gustaría estar en una mejor posición para promover el entendimiento y la buena voluntad hacia los Estados Unidos.




CONSULADO GENERAL AMERICANO

Rotterdam, Países Bajos, 7 de junio de 1962

A quien corresponda:

Me han pedido que prepare una declaración sobre mis conocimientos de Hiadauet Danish Nakashidze y su esposa por posible uso en relación con la introducción de una legislación especial. 

Si bien debo identificarme como funcionario del Servicio Exterior de los EE.UU., ya que fue mientras estaba en misión en Egipto que conocí a los Nakashidze, explicando así nuestra relación. Las declaraciones aquí hechas representan enteramente mi carácter personal. opinión y de ninguna manera debe interpretarse como una representación de opiniones del Servicio que represento.

Conocí socialmente a los Nakashidze poco después de mi asignación a El Cairo, Egipto, en el otoño de 1953. El Sr. Nakashidze era en ese momento un alto ejecutivo de Ford Motor Co de Egipto, residencia era Alejandría, Egipto, donde la empresa mantenía su organización de ventas y planta de montaje en Oriente Medio. Sin embargo, sólo después de mi traslado a Alejandría, Egipto como cónsul general en enero de 1956, conocí bien a los Nakashidze.



Aunque Alejandría es una gran metrópoli mediterránea desde el punto de vista de los representantes de gobiernos extranjeros y de la comunidad empresarial extranjera, tiene muchas de las características de una ciudad mucho más pequeña. Como resultado de este hecho y del hecho de que el Sr. Nakashidze era un funcionario de una empresa estadounidense, lo vi a él y a su esposa con frecuencia durante mi visita. Asignación a ese puesto. Mis contactos con ellos incluyeron actividades sociales en las que muchas veces nos hemos entretenido en las casas de los demás, en eventos deportivos, en asuntos cívicos y actividades relacionadas con la comunidad estadounidense de Alexandria y en conexión con los asuntos comerciales de Ford Motor Co. Como ejemplo de este último debo mencionar que en el momento de la invasión de Suez, octubre noviembre de 1956, los cuatro oficiales americanos de la Ford Motor Co y sus familias fueron evacuados a Europa y los asuntos de la empresa quedaron a cargo de dos oficiales no americanos de la empresa de los cuales el Sr. Nakashidze era uno. A este respecto cabe señalar  que Ford Motor Co y otras empresas estadounidenses en Alejandría, es decir, General Motors Co., Sahara Petroleum Co,. etc., proporcionaron una importante asistencia logística y de personal en relación con la evacuación de la comunidad estadounidense de Egipto. Los miembros estadounidenses de la compañía fueron incluidos en la evacuación. Fue con el Sr. Nakashidze y el otro funcionario no estadounidense de la compañía con quienes mi oficina y yo llevamos a cabo nuestras transacciones en relación con esta asistencia de evacuación. Lo anterior se menciona sólo como una indicación del alcance. En mi relación con el Sr. y la Sra. Nakashidze, siempre he encontrado que ambos miembros de esta familia son personas de alto carácter moral e integridad. Su posición en la comunidad donde habían trabajado y residido durante años era muy alta; de hecho, el Sr. Nakashidze no solo tenía la confianza y la seguridad. de sus superiores y colegas en su propia empresa, sino de las comunidades cívicas y empresariales en general. De mis muchas conversaciones con ellos, me convencí de que tienen una disposición favorable hacia los Estados Unidos y que si tienen éxito en su deseo de obtener la ciudadanía estadounidense, serán ciudadanos de mérito.

BARR V WASHBURN.


El comité, después de considerar todos los hechos del caso, opina que el proyecto de ley S3071 debería promulgarse.”